Portal en permanente actualización: 20 de Octubre de 2020

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Escuela 35 Milímetros Doblaje On Line
 
Am Escuela Escuela de Doblaje de Madrid Formación DOBLAJE Recording Words Estudio de Doblaje Formación DOBLAJE
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: AGE OF EMPIRES II: DEFINITIVE EDITION

 

 Título Original: Age of Empires II: Definitive Edition
 Año de Grabación: 2019
 Distribución: Otros
 Género: Videojuego
 Director: VIDAL, ANA
 Traductor: No especificado
 Ajustador: No especificado
 Estudio de Grabación: LIONBRIDGE (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: No especificada
 Distribuidora Original: No especificada
 Productora: No especificada
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  (DESCONOCIDO)   PÉREZ, MELANIA  Jimena Díaz
  (DESCONOCIDO)   CALVO, RAFAEL  Rey Sancho
  (DESCONOCIDO)   DEL RÍO, ÁNGEL  Narrador de Barbarroja
  (DESCONOCIDO)   DEL RÍO, ÁNGEL  Narrador de Jemer (Sangrama)
  (DESCONOCIDO)   ROLDÁN, JAVIER  Narrador de Juana de Arco
  (DESCONOCIDO)   ROLDÁN, JAVIER  Narrador de Gajamada
  (DESCONOCIDO)   DI BLASI, CARLOS  Narrador de William Wallace
  (DESCONOCIDO)   DI BLASI, CARLOS  Narrador de Bari
  (DESCONOCIDO)   VALERO, JUAN JOSÉ  Narrador de Saladino
  (DESCONOCIDO)   SIANES, CARLOS  Narrador de Genghis Khan
  (DESCONOCIDO)   OLMO, SERGIO  Narrador de Atila - huna
  (DESCONOCIDO)   ROMERO, DANIEL  Narrador de Montezuma
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Narrador Batallas Conquist.
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Narrador Batallas Olvidados
  (DESCONOCIDO)   BOIXADERAS, JORDI  Narrador de Alarico
  (DESCONOCIDO)   BOIXADERAS, JORDI  Narrador de Sforza
  (DESCONOCIDO)   JORDÁ, BRUNO  Narrador de Vlad Drácula
  (DESCONOCIDO)   JORDÁ, BRUNO  Narrador de Tariq ibn Ziyad
  (DESCONOCIDO)   DE GRACIA, ÁNGEL  Narrador de Sundiata
  (DESCONOCIDO)   CALVO, RAFAEL  Narrador Francisco de Almeida
  (DESCONOCIDO)   FERNÁNDEZ TUDELA, ÓSCAR  Narrador de Judith
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, J. IGNACIO  Narrador de Bayinnaung
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA LLOP, DAVID  Narrador de Le Loi
  (DESCONOCIDO)   JORDÁ, BRUNO  Narrador de Tamerlane
  (DESCONOCIDO)   SERRA, CRISTINA  Narradora de Ivailo
  (DESCONOCIDO)   SALAS, JORDI  Narrador de Kotyan Khan
  (DESCONOCIDO)   FERNÁNDEZ RUIZ, XAVI  Narrador campaña Pachacútec
  (DESCONOCIDO)   DI BLASI, CARLOS  Voz del tutorial
  (DESCONOCIDO)   JORDÁ, BRUNO  Tutorial Arte de la Guerra
  (DESCONOCIDO)   FERNÁNDEZ, MARIO  Chand Bardai (Chand Bhai)
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  La Hire
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Jean Bureau
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Luis II
  (DESCONOCIDO)   ROLDÁN, JAVIER  Josselyne
  (DESCONOCIDO)   DEL RÍO, ÁNGEL  Enrique el León
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Rey Alfonso
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Francisco
  (DESCONOCIDO)   BOIXADERAS, JORDI  Micheletto
  (DESCONOCIDO)   BOIXADERAS, JORDI  Melo
  (DESCONOCIDO)   ALONSO, TASIO  Le Lai
  (DESCONOCIDO)   ALONSO, TASIO  Monje Tortuga
  (DESCONOCIDO)   ROCAMORA, FRANCESC  Pachacútec
  (DESCONOCIDO)   ROCAMORA, FRANCESC  Karesi
  (DESCONOCIDO)   DI BLASI, CARLOS  Bogdan II
  (DESCONOCIDO)   JORDÁ, BRUNO  Mutámid
  (DESCONOCIDO)   MOUSLEMENI MATEU, XADI  Bleda el huno
  (DESCONOCIDO)   SALAS, JORDI  Kasim Beg
  (DESCONOCIDO)   OLMO, SERGIO  Visconti
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Soldado de Berenguer
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Soldado de Valencia
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Aldeano azteca
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Conquistador español
  (DESCONOCIDO)   ALBARRACÍN, LUISMA  Armada española
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Espadachín de Sancho
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Aldeano moro
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Caballero de Lérida
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Pescador de Lérida
  (DESCONOCIDO)   GRAU, LUIS  Soldado teutón
  (DESCONOCIDO)   DI BLASI, CARLOS  Emperador bizantino
  (DESCONOCIDO)   DI BLASI, CARLOS  Inglés
  (DESCONOCIDO)   MOUSLEMENI MATEU, XADI  Borgoñés
  (DESCONOCIDO)   ROLDÁN, JAVIER  Hospitalario
  (DESCONOCIDO)   DEL RÍO, ÁNGEL  Tarcano huno
  (DESCONOCIDO)   CALVO, RAFAEL  Guerrero azteca
  (DESCONOCIDO)   ALONSO, TASIO  Comandante huno
  (DESCONOCIDO)   ALONSO, TASIO  Explorador vietnamita
  (DESCONOCIDO)   SERRANO, JOSÉ JAVIER  Soldado maliense
  (DESCONOCIDO)   OLMO, SERGIO  Soldado del Rey Alfonso
  (DESCONOCIDO)   SALAS, JORDI  Monje de la Guardia Negra
  Más información
También dirigido por Javier Roldán y Pau López.

Técnicos: Pedro Sánchez Alonso, Mario Pérez de Gea, David Rodríguez Feria, Mario Sánchez Molina.

El juego fue lanzado sin doblaje hecho en España, pero si se quería jugar en español estaba disponible la versión realizada para Latinoamérica.

Al principio, el juego estaba listado para salir con una localización completa de textos y voces de España, pero esto se cambió algún tiempo después para solo incluir textos localizados. Los desarrolladores alegaron que fue un error que el juego estuviera listado para tener voces grabadas en España y que cambiaron la información para reflejar mejor cómo iba a salir el producto, pero debido a diversas quejas y peticiones, decidieron incluir un doblaje hecho completamente en España, el cual llegó en parches posteriores.

La campaña del Cid transcurre en España, así que recibió trato de preferencia y fue el primer material que se dobló. Salió el 19 de diciembre de 2019 en la actualización -34055-. El resto del doblaje fue publicado el 27 de febrero de 2020.

Los diálogos en inglés fueron regrabados, por lo que la base de este doblaje es distinta a la del doblaje español original de Age of Empires II.

Ficha aportada por Doblaje Videojuegos e introducida por Guille Skye en mayo de 2020.

 
 
 
 
 
 
Podcast El último Take
 
 
 
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 7959
 Actores Originales: 145266
 Directores: 759
 Ajustadores: 527
 Traductores: 625
 Subtituladores: 209
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 418
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1216
 Distribuidoras Originales: 2851
 Productoras: 7661
 Agencias: 75


 Películas: 30202
 Series TV: 6635
 Musicales: 105
 Animación: 1760
 Documentales: 2514
 Docurealities: 278
 Audiolibros: 525
 Audiocuentos: 33
 Miniseries: 1021
 Capítulos: 2358
 Videojuegos: 833
 Spots: 10474
 Cuñas: 1071




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2020 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com