|  Ficha 
            eldoblaje.com - Doblaje | 
        
         
          | Título: 
            TIERRAS SALVAJES | 
 
 
 
    | 
         
          | Título 
            Original: Tierras Salvajes |  | 
         
          | Año de Grabación: 
          1995 |  | 
         
          | Distribución: 
            Otros | 
         
          | Género: 
            Videojuego | 
        
         
          | Dirección: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Traducción: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Ajuste: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Estudio de 
            Grabación: 
            
             
            EDERTRACK (Bilbao) 
            
			        
            
            
             | Insertar Estudio  | Ver listado | 
        
      
        
        
          |  | 
         
          | Subtitulación: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Estudio Subtitulación 
            : 
            
            No especificado | 
        
         
          | Audiodescripción: 
            
            No especificado | 
        
             
          
         
          | SPS (Subtitulación para Sordos): 
            
            No especificado | 
        
        
        
         
          | Locución Audiodescripciones 
            : 
            
            No especificado | 
        
         
          | Distribuidora 
            para España: 
            
            PICMATIC | 
        
         
          | Distribuidora 
            Original: 
            
            PICMATIC | 
         
          
          | Productora: 
            
            No especificada | 
        
         
          | Agencia: 
            
            No especificada | 
        
          | Técnico 
            de mezclas:
            SERNA, IKER | 
         
          | Técnico 
            de sala: 
            SERNA, IKER | 
         
          |  | 
        
        
          | 
  
 
 
 | 
         
          |   Reparto Doblaje | 
         
          |   Ordenar por: ACTOR 
              ORIGINAL | ACTOR 
              DE DOBLAJE / LOCUTOR  | PERSONAJE | 
        
         
          | 
               
                | ACTOR 
                  ORIGINAL | ACTOR 
                  DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE 
                  / INTERVENCIÓN |   
                | VALLHONRAT, TINO | ALDASORO, MIKEL | Sgto. Billy Lewis |   
                | ÁLVAREZ, CARLOS (II) | BREGEL, JOSÉ LUIS | Coronel Masterson |   
                | CALATRAVA, FRANCISCO | CALATRAVA, FRANCISCO | Ojo de Lince |   
                | DURÁN, GONZALO | FERNÁNDEZ DE CASTRO, JUAN RAMÓN | Lonegan |   
                | VIVAS, VICTORIA | ITURRIAGAGOITIA, ASUN | Melani |   
                | (DESCONOCIDO) | AROMA, ESKARNE | Señora del tren |   
                | (DESCONOCIDO) | CUETO, KEPA | Superviviente de emboscada |   
                | (DESCONOCIDO) | ELIZONDO, MAÑU | Impostor con dentadura |   
                | (DESCONOCIDO) | ELIZONDO, MAÑU | Matón a caballo |   
                | (DESCONOCIDO) | FERNÁNDEZ DE CASTRO, JUAN RAMÓN | Narrador de introducción |   
                | (DESCONOCIDO) | LARRAÑAGA, AITOR | Pistolero del salón |   
                | (DESCONOCIDO) | LARRAÑAGA, AITOR | Soldado del tren |   
                | (DESCONOCIDO) | OTAOLA, JUAN CARLOS | Sheriff de Lonegan |  | 
         
          |  Más información | 
         
          | Juego exclusivo para recreativas cuya banda sonora ha sido regrabada y redoblada por completo para su versión española. Información sobre el reparto obtenida por DoblajeVideojuegos.es colaboración con la web Doblaje Vasco: https://todo-el-doblaje-vasco7.webnode.es/
             | 
         
          |  |