Portal en permanente actualización: 14 de Mayo de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
AM Estudios - Escuela de Doblaje
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SonyGraf - DigitSound  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: EL JUEGO DEL CALAMAR [1ª temporada]



Acceso Microsite Sonygraf - Digit Sound

 

 Título Original: Ojingeo Geim
 Año de Grabación: 2021
 Distribución: Internet
 Género: Serie TV
 Dirección: ZANNI, MARC
 Traducción: NAVARRO (NARO), JORDI
 Ajuste: NAVARRO (NARO), JORDI
 Estudio de Grabación: VSI-SONYGRAF (Barcelona, Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: NETFLIX ESPAÑA
 Distribuidora Original: NETFLIX
 Productora: No especificada
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  KIM, YOUNG-OK   ALDABÓ, ROSER  Madre de Gi-hun
  JO, A-IN   BARRA, ELENA  Ga-yeong
  HEO, SUNG-TAE   BELDA, FRANCESC  Jang Deok-su (Nº 101)
  OH, YOUNG-SOO   CASADO, JOAQUIM  Oh Il-nam (Nº 001)
  GONG, YOO   LLADÓ, CARLES  Reclutador (1x01, 1x09)
  ANUPAM, TRIPATHI   MANI, SERGI  Abdul Ali (Nº 199)
  LEE, BYUNG-HUN   MARTÍN ALONSO, XAVIER  Hombre Enmascarado (voz mod.)
  PARK, SI-WAN   MARTÍNEZ ANÉ, ROC  Kang Cheol
  KIM, KI-HONG   MOLÍAS, TONI  Jung Min-tae (Nº 322)
  WI, HA-JOON   MUTSUDA, MASUMI  Hwang Jun-ho
  LEE, SANG-HEE   PINEDA, JORDI  Jugador Nº 017
  KIM, JOO-RYOUNG   RAMÍREZ, CONCHI  Han Mi-nyeo (Nº 212)
  YOO, SUNG-JOO   RIBAS, PEP  Byeong-gi (Nº 111)
  LEE, BYUNG-HUN   RIBES, JORDI  Hwang In-ho (Hombre Enmasc.)
  PARK, HYE-JIN   RIUS, FINA  Madre de Sang-woo
  LEE, YOO-MI   SERRA, ELI  Ji-yeong (Nº 240)
  LEE, JUNG-JAE   SERRANO, JOSÉ JAVIER  Seong Gi-hun (Nº 456)
  JUNG, HO-YEON   TORT, ESTEL  Kang Sae-byeok (Nº 067)
  PARK, HAE-SOO   ZANNI, MARC  Cho Sang-woo (Nº 218)
  (DESCONOCIDO)   CÁNOVAS, IVÁN  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CARRERAS, CLAUDIA  Voz del juego
  (DESCONOCIDO)   DOMÈNECH, JORDI  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, ELVIRA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GÓNGORA, FRANCESC  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MUÑIZ, SARA  Muñeca del primer juego (1x01)
  (DESCONOCIDO)   NICOLAU, LLUÍS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   NOGALES, JORDI  Voces adicionales
  Más información
Estrenada directamente en VOD el 17-9-2021.

Consta de 9 episodios.

Gestión de proyectos: Núria Clapés.

Ayudante de producción: Mar Durán.

Ficha aportada por JuankIMDB e introducida en septiembre de 2021.

Doblaje 35mm
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9788
 Actores Originales: 188588
 Directores: 898
 Ajustadores: 668
 Traductores: 851
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 481
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1455
 Distribuidoras Originales: 3736
 Productoras: 10124
 Agencias: 80


 Películas: 35888
 Series TV: 9542
 Musicales: 129
 Animación: 2264
 Documentales: 3198
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 910
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1554
 Capítulos: 2887
 Videojuegos: 1147
 Spots: 10897
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com