|  Ficha 
            eldoblaje.com - Doblaje | 
        
         
          | Título: 
            FRESAS Y SANGRE [doblaje vídeo 1990] |   
 
 
 
    | 
         
          | Título 
            Original: The Strawberry Statement |  | 
         
          | Año de Grabación: 
          1990 |  | 
         
          | Distribución: 
            Video | 
         
          | Género: 
            Película | 
        
         
          | Dirección: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Traducción: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Ajuste: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Estudio de 
            Grabación: 
            
             
            
             | Insertar Estudio  | Ver listado | 
        
      
        
        
          |  | 
         
          | Subtitulación: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Estudio Subtitulación 
            : 
            
            No especificado | 
        
         
          | Audiodescripción: 
            
            No especificado | 
        
             
          
         
          | SPS (Subtitulación para Sordos): 
            
            No especificado | 
        
        
        
         
          | Locución Audiodescripciones 
            : 
            
            No especificado | 
        
         
          | Distribuidora 
            para España: 
            
            VIDEOMAN INTERNACIONAL-MGM/UA | 
        
         
          | Distribuidora 
            Original: 
            
            METRO GOLDWYN MAYER | 
         
          
          | Productora: 
            
            METRO GOLDWYN MAYER | 
        
         
          | Agencia: 
            
            No especificada | 
        
          | Técnico 
            de mezclas:
            
No especificado | 
         
          | Técnico 
            de sala: 
            
            No especificado | 
         
          |  | 
        
        
          | 
  
 
 
 | 
         
          |   Reparto Doblaje | 
         
          |   Ordenar por: ACTOR 
              ORIGINAL | ACTOR 
              DE DOBLAJE / LOCUTOR  | PERSONAJE | 
        
         
          | 
               
                | ACTOR 
                  ORIGINAL | ACTOR 
                  DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE 
                  / INTERVENCIÓN |   
                | MARGOTTA, MICHAEL | (DESCONOCIDO) | Swatch |   
                | HOROVITZ, ISRAEL | (DESCONOCIDO) | Dr. Benton |   
                | BAGDASARIAN, CAROL | (DESCONOCIDO) | Chica del teléfono |   
                | FORAL, TOM | ACASO, FERNANDO | Entrenador |   
                | BALABAN, BOB | ALONSO NARANJO JR., RAFAEL | Elliot, organizador |   
                | KUNEN, JAMES | ARROYO, JUAN ANTONIO | Presidente del consejo |   
                | VAN BUREN, KRISTIN | BRAVO, AMPARO | Chica rubia |   
                | CORT, BUD | DEL HOYO, EDUARDO | Elliot |   
                | DAVISON, BRUCE | DEL PINO, CARLOS | Simon |   
                | DARBY, KIM | EZQUERRA, LUISA | Linda |   
                | BALABAN, BOB | MORATALLA, CHOLO | Elliot, organizador (1er take) |   
                | BERLIN, JEANNIE | PUCHOL, PILAR | Chica con carpeta |   
                | MacLEOD, MURRAY | YSBERT, CARLOS | George |  | 
         
          |  Más información | 
         
          | Estrenada originalmente en Estados Unidos el 15-6-1970, en Madrid el 16-5-1977 y en Barcelona el 6-6-1977. También producida por Chartoff-Winkler Productions. La película tuvo 2 montajes. El primero el estrenado en cines en EE.UU. de 103 minutos de duración, y el internacional de 109 minutos. Este último fue el que se usó para realizar este doblaje. Información adicional aportada por David Díaz. Ficha aportada por Jasper Allorn y David Díaz. Introducida y con muestras de este último en marzo de 2022.
             | 
         
          |  |