Portal en permanente actualización: 3 de Mayo de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Soundub Formación
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SDI Media  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: CAMPANILLA



Acceso Microsite SDI Media

 

 Título Original: Tinker Bell
 Año de Grabación: 2008
 Distribución: Video
 Género: Animación
 Dirección: CUENCA RODRÍGUEZ, ROBERTO
 Traducción: AGUIRRE DE CÁRCER, MARÍA JOSÉ
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: SOUNDUB (Madrid, Barcelona, Santiago)  | Ver listado de Estudios >>>
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: THE WALT DISNEY COMPANY IBERIA
 Distribuidora Original: WALT DISNEY STUDIOS HOME ENTERTAINMENT
 Productora: DISNEYTOON STUDIOS
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: PROVIN, LUIZ
 Técnico de sala: PRECIADO, CARLOS


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  PAULSEN, ROB   MORENO, ADOLFO  Borla (Bobble)
  WHITMAN, MAE   HERAS, SARA  Campanilla
  BENNETT, JEFF   ROMERO, RAFA  Clank
  FERRERA, AMERICA   YUSTE, CRISTINA  Fawn
  HORROCKS, JANE   GARCÍA, ANA ÁNGELES  Hada Mary
  RAVEN-SYMONÉ   MATEOS, YOLANDA  Iridessa
  MCKENNITT, LOREENA   HERNANDO, ANA ISABEL  Narradora
  LIU, LUCY   BLANCO, MARÍA  Nube de Plata (Silvermist)
  HUSTON, ANJELICA   ESTEBAN, LUCÍA  Reina Clarion
  CHENOWETH, KRISTIN   PALACIOS, ELENA  Rosetta
  McCARTNEY, JESSE   CABRERA, FERNANDO  Terence
  ADLON, PAMELA   TORRES, DIANA  Vidia
  MCKENNITT, LOREENA   JUNCAL, ALEXIA  Voz cantante 1
  (DESCONOCIDO)   DE LA FUENTE, ANAHÍ  Cervatilla
  (DESCONOCIDO)   GONZÁLEZ, PATRICIA  Coros
  (DESCONOCIDO)   PÉREZ, ALBA  Coros
  (DESCONOCIDO)   VEGANZONES, EDUARDO  Coros
  (DESCONOCIDO)   VEGANZONES, MARTA  Coros
  (DESCONOCIDO)   ÁLVAREZ, NIEVES  Hada
  (DESCONOCIDO)   SÁNCHEZ LÓPEZ, LAURA  Hada
  (DESCONOCIDO)   MASCÓ, JUDIT  Hada
  (DESCONOCIDO)   DÚRCAL, SHAILA  Hada
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, ALEJANDRO (PEYO)  Ministro 1
  (DESCONOCIDO)   PUEBLA, PILAR  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CERVANTES, CARMEN  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   FERNÁNDEZ, MILAGROS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   HERNÁNDEZ, FERNANDO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   SARMENTERA, SILVIA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CORONADO, PILAR  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA MARÍN, SERGIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   DÚRCAL, SHAILA  Voz cantante 2
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 28-10-2008.

Director de producción: José Luis García Redondo.

Supervisor creativo: Alejandro Nogueras.

Directores musicales: Carlos Vizziello y Jacobo Calderón.

Adaptadores musicales: María Ovelar y Alejandro Nogueras.

Estudio musical: PKO.

Estudio de mezclas: Shepperton International.

Lista de canciones:
"Con las hadas quieren ir" y "Fiel a ti mismo sé" interpretados por Alexia Juncal.
"Volarás" interpretado por Shaila Dúrcal.

Versión castellana producida por Disney Character Voices International, Inc.

También producida por Prana Studios.

Información adicional aportada por Santacruz.

Ficha ampliada por Iván Postigo con datos de Diego en diciembre de 2021.

Doblaje 35mm
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9775
 Actores Originales: 188452
 Directores: 898
 Ajustadores: 668
 Traductores: 849
 Subtituladores: 354
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 481
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1454
 Distribuidoras Originales: 3735
 Productoras: 10124
 Agencias: 80


 Películas: 35861
 Series TV: 9526
 Musicales: 129
 Animación: 2264
 Documentales: 3194
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 909
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1552
 Capítulos: 2875
 Videojuegos: 1146
 Spots: 10897
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com