|  Ficha 
            eldoblaje.com - Doblaje | 
        
         
          | Título: 
            LA HORA DE AGATHA CHRISTIE (1x08): LA SEÑAL ROJA | 
 
 
 
    | 
         
          | Título 
            Original: The Agatha Christie Hour: The Red Signal |  | 
         
          | Año de Grabación: 
          1983 |  | 
         
          | Distribución: 
            Televisión | 
         
          | Género: 
            Capítulo | 
        
         
          | Dirección: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Traducción: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Ajuste: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Estudio de 
            Grabación: 
            
             
            SONOBLOK (Barcelona) 
            
			        
            
            
             | Insertar Estudio  | Ver listado | 
        
      
        
        
          |  | 
         
          | Subtitulación: 
            
            No especificado | 
        
         
          | Estudio Subtitulación 
            : 
            
            No especificado | 
        
         
          | Audiodescripción: 
            
            No especificado | 
        
             
          
         
          | SPS (Subtitulación para Sordos): 
            
            No especificado | 
        
        
        
         
          | Locución Audiodescripciones 
            : 
            
            No especificado | 
        
         
          | Distribuidora 
            para España: 
            
            TELEVISIÓN ESPAÑOLA (TVE) | 
        
         
          | Distribuidora 
            Original: 
            
            No especificada | 
         
          
          | Productora: 
            
            THAMES TELEVISION | 
        
         
          | Agencia: 
            
            No especificada | 
        
          | Técnico 
            de mezclas:
            
No especificado | 
         
          | Técnico 
            de sala: 
            
            No especificado | 
         
          |  | 
        
        
          | 
  
 
 
 | 
         
          |   Reparto Doblaje | 
         
          |   Ordenar por: ACTOR 
              ORIGINAL | ACTOR 
              DE DOBLAJE / LOCUTOR  | PERSONAJE | 
        
         
          | 
               
                | ACTOR 
                  ORIGINAL | ACTOR 
                  DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE 
                  / INTERVENCIÓN |   
                | BADEL, ALAN | POSADA MENDOZA, LUIS | Sir Alington West |   
                | CAZENOVE, CHRISTOPHER | FERRER, JESÚS | Jack Trent |   
                | DRINKWATER, CAROL | SOLÁ, MARÍA LUISA | Violet Eversleigh |   
                | MORANT, RICHARD | GARCÍA, MANOLO | Dermot West |   
                | DAVID, JOANNA | GUIÑÓN, ROSA | Claire Trent |   
                | CRUTCHLEY, ROSALIE | LINARES, ENRIQUETA | Sra. Thompson |   
                | DENISON, MICHAEL | ULLOD, JOSEP MARIA | Johnson |   
                | KEEGAN, ROBERT | ALARCÓN, JOSÉ MARÍA | Inspector Verrall |   
                | ROBERTS, EWAN | DURÁN, RAFAEL | McKern |   
                | McCULLOCH, ANDREW | MUNTADA, EDUARDO | Agente Cawley |   
                | SULLIVAN, HUGH | MUÑOZ, JOAQUÍN | Milson |   
                | ROLFE, DAVID (I) | FERNÁNDEZ (BCN.), JUAN | Charlson |   
                | MELLINGER, MICHAEL | MUÑOZ, JOAQUÍN | Guido |  | 
         
          |  Más información | 
         
          | Episodio estrenado originalmente en Reino Unido el 2-11-1982. Ficha aportada por Diego y Joan e introducida por Iván Postigo en marzo de 2012.
             | 
         
          |  |