Portal en permanente actualización: 17 de Mayo de 2021

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
AM Estudios - Maestros del Doblaje
 
Formación DOBLAJE Escuela de Doblaje de Madrid Formación DOBLAJE AM Estudios
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: ¿QUÉ TIENE DE MALO INTENTAR BUSCAR UNOS BAÑOS TERMALES EN UNA MAZMORRA?


 

 Título Original: Dungeon ni onsen wo motomeru no wa machigatteiru darô ka
 Año de Grabación: 2017
 Distribución: Video
 Género: Animación
 Director: LECHIGUERO, CÉSAR
 Traductor: DARUMA
 Ajustador: No especificado
 Estudio de Grabación: ALBORAIA ART STUDIO (Valencia)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: SELECTA VISIÓN
 Distribuidora Original: TOKYO MX
 Productora: WARNER BROS. PICTURES
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
Ficha Extendida Profesional eldoblaje.com
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  MATSUOKA, YOSHITSUGU   FELIS, RUBÉN  Bell Cranel
  MINASE, INORI   ANDRÉS, EVA  Hestia
  UCHIDA, MAAYA   MUÑOZ, IOLANDA  Liliruca Arde
  HOSOYA, YOSHIMASA   TORRENT, DARÍO  Welf Crozzo
  HAYAMI, SAORI   ROMERO, NINA  Ryuu Lyon
  OKITSU, KAZUYUKI   TEJEDOR, JORGE  Oka Kashima
  AKASAKI, CHINATSU   CABRERA, SILVIA  Mikoto Yamato
  IGUCHI, YÛKA   GINER, MIRY  Chigusa Hitachi
  SAITÔ, SÔMA   ALBERT, RAFA  Hermes
  KAYANO, AI   RUIZ, GRETA  Asfi Al Andromeda
  ÔNISHI, SAORI   BAU, EVA  Aiz Wallenstein
  TERASAKI, YUKA   BENITA, ESTELA  Hephaestus
  KUBO, YURIKA   BURGUET, ANA  Loki
  Más información
Estrenado originalmente en Japón el 7-12-2016 y en España directamente en DVD y en Blu-ray el 28-1-2018.

Traducida por Jesús Espí.

Incluido en Netflix dentro de la primera temporada como episodio 1x14.

Ficha aportada por Guille Skye e introducida por Atreides en febrero de 2018.

idoblaje Cloud
Idoblaje Cloud - Software para Doblaje - eldoblaje.com
 
Grabación TV
 
 
 
Podcast El último Take
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 8215
 Actores Originales: 151176
 Directores: 783
 Ajustadores: 549
 Traductores: 674
 Subtituladores: 232
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 434
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1302
 Distribuidoras Originales: 3299
 Productoras: 9162
 Agencias: 77


 Películas: 31029
 Series TV: 6989
 Musicales: 111
 Animación: 1789
 Documentales: 2554
 Docurealities: 401
 Audiolibros: 771
 Audiocuentos: 38
 Miniseries: 1098
 Capítulos: 2460
 Videojuegos: 1019
 Spots: 10601
 Cuñas: 1086




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2021 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com