Portal en permanente actualización: 23 de Abril de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Ficha Extendida Profesional - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE DOBLAJE - Cursos POLFORD AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite Tecnison  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: FANGBONE

Acceso Microsite Tecnison

 

 Título Original: Fangbone!
 Año de Grabación: 2017
 Distribución: Internet
 Género: Serie TV
 Dirección: ROCA, JAIME
 Traducción: GOLMAR GALLEGO, ANTONIO
 Ajuste: ROCA, JAIME
 Estudio de Grabación: TECNISON (Madrid, Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: PALACIOS, RAQUEL
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: NETFLIX ESPAÑA
 Distribuidora Original: DISNEY XD
 Productora: RADICAL SHEEP PRODUCTIONS
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: BERGUÍO, VÍCTOR
35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ABRAHAMSE, TAYLOR   NAVARRO TORELLÓ, JUAN  Fangbone
  ABRAHAMSE, TAYLOR   (DESCONOCIDO)  Fangbone (1x03)
  ANSELL, CAMERON   PUIG, ENRIC  Dibby
  BARAM, MATT   SANZ, BORIS  Director Bruce
  BARAM, MATT   ROMERO, NINA  Robert Toebear
  CHIORAN, JUAN   ORDÓÑEZ ARRIETA, RAFA  Venomous Drool
  DENNIS, OLIVER   HUEROS, ANA  Patty
  DENNIS, OLIVER   CÉSPEDES, MARINA  Selena
  DePASS, STACEY   ARGOTA, MARTA  Eddy
  DePASS, STACEY   GÓRRIZ, MARTA  Nathalie Goodwin
  DePASS, STACEY   GÓRRIZ, MARTA  Stacey
  DOYLE, COLIN   ROCA, JAIME  Bill Goodwin
  KISS, MIKE   DUQUE, JOSÉ ANTONIO  Relámpago
  LASKEY, KATHLEEN   MARTÍNEZ MARÍN, JULIA  Señorita Gillian
  McAULEY, BRYN   PEÑA, LAURA  Sid
  (DESCONOCIDO)   CÉSPEDES, MARINA  Melodica
  (DESCONOCIDO)   MASSANA, ESTEBAN  Doctor
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, EMILIO  Janitor
  (DESCONOCIDO)   AGULLÓ, CHEMA  Axebear
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, EMILIO  Goblin
  (DESCONOCIDO)   GONZÁLEZ OMAÑA, JOSÉ  Bombero
  (DESCONOCIDO)   LÓPEZ ECHEVERRÍA, IGNACIO  Kael
  (DESCONOCIDO)   DELGADO, MAMEN  Martillera-costra
  (DESCONOCIDO)   BARRIGA, JUANJO  Hound
  Más información
Serie de animación.

Estrenada originalmente en Canadá el 4-5-2014 y en España directamente en VOD el 7-9-2017.

Consta de 25 episodios.

Parte del doblaje se realizó en un estudio de Valencia.

Raquel Palacios se encargó del subtitulado de los episodios 1x18 a 1x25. También subtitulada por C. Morera (1x01-1x05), María del Carmen del Río Gonzálvez (1x06-1x12) y L. Palomar (1x13-1x17)

Técnicos de sala: Víctor Berguío (1x02-1x03, 1x05-1x10, 1x13-1x14 y 1x20-1x25), Aleko Álvarez (1x01), Rubén Jiménez (1x04, 1x11-1x12, 1x17 y 1x19), Antonio Romero (1x15-1x16) y Rubén Casado (1x18).

También distribuida originalmente por The Family Channel.

Ficha aportada por David_Puen y Guille Skye.

Curso Doblaje Profesional MD
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Doblaje 35mm.
 
 
Grabación TV
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9389
 Actores Originales: 179010
 Directores: 868
 Ajustadores: 646
 Traductores: 804
 Subtituladores: 340
 Audiodescriptores 7
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 467
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1420
 Distribuidoras Originales: 3667
 Productoras: 10028
 Agencias: 80


 Películas: 34605
 Series TV: 8909
 Musicales: 125
 Animación: 2157
 Documentales: 3023
 Docurealities: 484
 Audiolibros: 871
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1447
 Capítulos: 2732
 Videojuegos: 1124
 Spots: 10861
 Cuñas: 1179




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com