Portal en permanente actualización: 15 de Junio de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Polford Formación Barcelona
 
35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite International Soundstudio  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: MISIÓN IMPOSIBLE: SENTENCIA MORTAL - PARTE 1



Acceso Microsite International Soundstudio

 

 Título Original: Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One
 Año de Grabación: 2023
 Distribución: 35 m.m
 Género: Película
 Dirección: DE LLORENS, XAVIER
 Traducción: ROVIRA-BELETA, QUICO
 Ajuste: DE LLORENS, XAVIER
 Estudio de Grabación: INTERNATIONAL SOUND STUDIO (Barcelona)  | Insertar Estudio | Ver listado
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: PARAMOUNT PICTURES SPAIN
 Distribuidora Original: PARAMOUNT PICTURES
 Productora: No especificada
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: MIGONE, ROBERTO
 Técnico de sala: CALVO, SANDRA


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  CRUISE, TOM   BRAU, JORDI  Ethan Hunt
  ATWELL, HAYLEY   MONEDERO, LAURA  Grace
  RHAMES, VING   JENNER, MIGUEL ÁNGEL  Luther Stickell
  PEGG, SIMON   SERRANO, JOSÉ JAVIER  Benji Dunn
  FERGUSON, REBECCA   SOLANS, ESTHER  Ilsa Faust
  KIRBY, VANESSA   VALLS, ISABEL  Alanna Mitsopolis/Viuda blanca
  MORALES, ESAI   BERNAL, JUAN ANTONIO  Gabriel
  CZERNY, HENRY   GUSTEMS, JUAN CARLOS  Eugene Kittridge
  WHIGHAM, SHEA   BELDA, FRANCESC  Jasper Briggs
  DAVIS, GREG TARZAN   MUTSUDA, MASUMI  Degas
  ELWES, CARY   MIEZA, ALBERTO  Denlinger
  SCHMIDT, FREDERICK   MORA, TONI  Zola Mitsopolis
  PARNELL, CHARLES   JIMÉNEZ, GABRIEL  NRO
  GATISS, MARK   GÁZQUEZ, PACO  NSA
  VARMA, INDIRA   BAYARRI, NOEMÍ  DIA
  DELANEY, ROB   DI BLASI, CARLOS  JSOC
  (DESCONOCIDO)   MYKHAYLYCHENKO, YURI  Capitán del "Sebastopol"
  (DESCONOCIDO)   GÓMEZ, SARA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   NAVARRO, MARCEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   LÓPEZ, PAU  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   DE LLORENS, XAVIER  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MONTERO, LUIS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GÓMEZ, PABLO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   BARCAROLI, DANIELE  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PEZZOPANE, EDDIE  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   KUMIKOV, AZRET  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   DE BRUYN, YOERI  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   POTAPOV, SASHA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   USHATINSKY, ANDREY  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   SAUERTEIG, THOMAS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   DUALDE, MARTA  Voces adicionales
  Más información
Estrenada el 12-7-2023.

Director técnico: Ferran Mosquera.

Técnico de edición: Jordi Casanovas.

Director de producción: Jorge Zapata.

Ayudante de producción: Marga Pérez.

Doblaje 35mm
Polford Formación
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9828
 Actores Originales: 189193
 Directores: 898
 Ajustadores: 668
 Traductores: 854
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 482
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1457
 Distribuidoras Originales: 3739
 Productoras: 10124
 Agencias: 80


 Películas: 35965
 Series TV: 9573
 Musicales: 129
 Animación: 2272
 Documentales: 3203
 Docurealities: 518
 Audiolibros: 910
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1564
 Capítulos: 2902
 Videojuegos: 1148
 Spots: 10898
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com