Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
| Título:
EL SECRETO DE LOS FANTASMAS |
|
| Título
Original: Hollywood Monster / Ghost Chase |
|
| Año de Grabación:
1987 |
|
| Distribución:
35 m.m |
| Género:
Película |
| Dirección:
LARA, ANTONIO
|
| Traducción:
No especificado
|
| Ajuste:
LARA, ANTONIO
|
| Estudio de
Grabación:
SONOBLOK (Barcelona)
| Insertar Estudio | Ver listado |
 |
| Subtitulación:
No especificado
|
| Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
| Audiodescripción:
No especificado
|
| SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
| Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
| Distribuidora
para España:
No especificada
|
| Distribuidora
Original:
FILMVERLAG DER AUTOREN
|
| Productora:
CENTROPOLIS FILM PRODUCTIONS
|
| Agencia:
No especificada
|
| Técnico
de mezclas:
No especificado
|
| Técnico
de sala:
No especificado
|
|

|
Reparto Doblaje
|
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
| ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
|
LIVELY, JASON
|
GARCÍA, DANIEL
|
Warren McCloud |
|
McDANIEL, TIM
|
POSADA, LUIS
|
Fred |
|
LANSINK, LEONARD
|
LARA, ANTONIO
|
Karl |
|
WHITLOW, JILL
|
TAMARIT, MARTA
|
Laurie Sanders |
|
GLEASON, PAUL (I)
|
MACÍAS, DIONISIO
|
Stan Gordon |
|
MacNAUGHTON, IAN
|
ANGELAT, JOSÉ MARÍA
|
Frederick McCloud |
|
MITCHELL, CHUCK
|
MEDIAVILLA, PEPE
|
Sr. Rosenbaum |
|
CURRY, JULIAN
|
GÓMEZ DE VICENTE, ANTONIO
|
Abogado |
|
PENNELL, LARRY
|
ULLOA, FERNANDO
|
Vagabundo borracho |
|
KAYE, TOBY
|
GISPERT, MARÍA DOLORES
|
Amiga de Laurie |
|
LIVELY, ERNIE
|
MUÑOZ, JOAQUÍN
|
Jefe de producción |
|
(DESCONOCIDO)
|
POSADA MENDOZA, LUIS
|
Louis, el mayordomo |
|
(DESCONOCIDO)
|
CALVO, RAFAEL
|
Empleado en demolición |
|
(DESCONOCIDO)
|
VIÑAS, JAVIER
|
Voz TV |
|
Más información |
|
Estrenada originalmente en Alemania el 25-6-1987, en EE.UU. el 1-1-1988 y en España el 17-12-1987. También distribuida originalmente por Overseas FilmGroup. También producida por Pro-ject Filmproduktion y Hessischer Rundfunk (HR). El doblaje se realizó en base al montaje americano de 78 minutos (85 con el cambió a NTSC). El montaje del director estrenado posteriormente fue de 112 minutos y fue incluido en el DVD y en el Blu-ray editados por "Resen". Al ser una producción alemana, las nuevas escenas parecen subtituladas y con el doblaje aleman, sin incluir la V.O. en Inglés. Ficha creada por Bárbara Pérez. Ampliada por Iván Postigo con datos de Juan GM en octubre de 2012 y diciembre de 2015. Corregida por David Díaz en mayo de 2021.
|
 |