| |
| FICHA
DE LA PELÍCULA/SERIE/VIDEOJUEGO, ETC. |
| Título:
CHERISH |
|
| Título
Original: Cherish |
|
| Año
de Estreno: 2003 |
|
| Distribución:
Televisión |
| Género:
Película |
| Director
de doblaje:
ROLDÁN, JAVIER
|
| Traductor:
BALAGUER, JOSÉ MANUEL
|
| Ajustador:
BALAGUER, JOSÉ MANUEL
|
| Estudio
de doblaje:
VSI-SONYGRAF (Barcelona, Madrid)
|
| Técnico
de sala:
?
|
| Técnico
de mezclas:
?
|
|
|
|
|
REPARTO
|
ACTOR ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE |
PERSONAJE |
|
TUNNEY, ROBIN
|
MULACHS, JOËL
|
Zoe |
|
HUNT, BRAD
|
MEDIAVILLA, JOSÉ LUIS
|
D. J. |
|
GIL, RICARDO
|
SERRANO, JOSÉ JAVIER
|
Max |
|
NELSON, TIM BLAKE
|
ROLDÁN, JAVIER
|
Daly |
|
YEE, KELVIN HAN
|
JIMÉNEZ, JOSÉ ANTONIO
|
Oficial Yee |
|
PHAIR, LIZ
|
HERNÁNDEZ, ROSA MARÍA
|
Brynn |
|
PRIESTLEY, JASON
|
RIBES, JORDI
|
Andrew |
|
DUNN, NORA
|
AVILÉS, TONI
|
Bell |
|
KWONG, KENNY
|
GIMENO, MANUEL
|
Yung |
|
| MÁS
INFORMACIÓN a |
|
Estrenada originalmente en EE.UU. el 7-6-2002. Doblaje realizado en marzo de 2003. También producida por 3 Ring Circus Films, Concrete Pictures y Outpost Studios. Ficha aportada por el estudio e introducida por Iván Postigo.
|
| |
|
|