Ficha eldoblaje.com |
| Título:
SPY × FAMILY CÓDIGO: BLANCO |
|
| Título
Original: Spy × Family Code: White |
|
| Año de Estreno:
2024 |
|
| Distribución:
35 m.m |
| Género:
Animación |
| Director
de doblaje:
ARENAS, JUAN ALFONSO
|
| Traductor:
?
|
| Ajustador:
?
|
| Estudio de
Grabación:
TECNISON (Madrid, Barcelona)
|
| Subtitulador:
DE LA FUENTE, IRIS
|
| Estudio Subtitulador
:
?
|
| Audiodescriptor:
?
|
| Locutor Audiodescripciones
:
?
|
| Distribuidora
para España:
CRUNCHYROLL ESPAÑA
|
| Distribuidora
Original:
TOHO
|
| Productora:
?
|
| Agencia:
?
|
| Técnico
de sala:
?
|
| Técnico
de mezclas:
?
|
|
|
REPARTO
|
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
| ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
|
GOTÔ, HIROKI
|
CASTRO, FERNANDO (NANO)
|
Agente de WISE con bigote |
|
TANEZAKI, ATSUMI
|
MONTESINOS GUZMÁN, MAJO
|
Anya Forger |
|
KATÔ, EMIRI
|
ANDRÉS, EVA
|
Becky Blackbell |
|
MATSUDA, KENICHIRÔ
|
(DESCONOCIDO)
|
Bond Forger |
|
ÔI, MARIE
|
(DESCONOCIDO)
|
Camarera principal |
|
SHÔJI, UMEKA
|
TORRUBIA, ALBA
|
Camilla |
|
HORI, SÔSHIRÔ
|
RÍOS, LUIS FERNANDO
|
Chef |
|
GINGA, BANJÔ
|
AZCÁRRAGA, RAFAEL
|
Coronel Snidel |
|
FUJIWARA, NATSUMI
|
BARBER, FERNANDO
|
Damian Desmond |
|
CHIBA, SHIGERU
|
PEÑA, JORGE
|
Dios de la Caca |
|
NAKAMURA, TOMOYA
|
COOMONTE, ÁNGEL
|
Domitri |
|
SAKUMA, MOTOKI
|
PASTOR, ADOLFO
|
Dueño de la caseta de tiro |
|
SATÔ, HANA
|
ARANDA, RUBÉN
|
Emile Elman |
|
OKAMURA, HARUKA
|
ESTEVE, ÁLVARO
|
Ewen Egeberg |
|
SAKURA, AYANE
|
NAVALÓN, PAOLA
|
Fiona Frost / Nightfall |
|
YOSHINO, HIROYUKI
|
DE LA TORRE, FRAN
|
Franky Franklin |
|
YAMAJI, KAZUHIRO
|
SOLER, JOSEMA
|
Henry Henderson |
|
KOBATAKE, MASAFUMI
|
ROLDÁN, EUGENIO (KENNY)
|
Jefe de operaciones |
|
EGUCHI, TAKUYA
|
MOTOS, JESÚS
|
Loid Forger / Twilight |
|
KAKU, KENTO
|
(DESCONOCIDO)
|
Luka |
|
IWAMI, MANAKA
|
YUSTE, PAULA
|
Millie Myers |
|
MATSUDA, KENICHIRÔ
|
LECHIGUERO, CÉSAR
|
Narrador |
|
OKAI, KATSUNORI
|
(DESCONOCIDO)
|
Presidente Bernard |
|
KUMAGAI, MIREI
|
NAVALÓN, PAOLA
|
Sharon |
|
TAKEUCHI, EMIKO
|
ABENGOZA, ISABEL
|
Sra. Bernard |
|
KAIDA, YÛKO
|
CHABRERA, MARÍA JOSÉ (MJ)
|
Sylvia Sherwood |
|
KASE, YASUYUKI
|
FERRER, PAU
|
Teniente del SSE |
|
TAKEUCHI, SHUNSUKE
|
(DESCONOCIDO)
|
Tipo F |
|
HAYAMI, SAORI
|
LÓPEZ BELTRÁN, MIREIA
|
Yor Forger |
|
ONO, KENSHÔ
|
FELIS, RUBÉN
|
Yuri Briar |
|
KUMAGAI, MIREI
|
YUSTE, PAULA
|
Yuri Briar (niño) |
|
(DESCONOCIDO)
|
ORDÓÑEZ ARRIETA, RAFA
|
Director Cassado |
|
(DESCONOCIDO)
|
CORDERO, FERNANDO
|
Esbirro imaginario |
|
(DESCONOCIDO)
|
GARAY, HÉCTOR
|
Locutor de radio |
|
(DESCONOCIDO)
|
TORRES, DIANA
|
Madre en el restaurante |
|
(DESCONOCIDO)
|
CORDERO, FERNANDO
|
Sold. busca a Anya 1 (1 take) |
|
(DESCONOCIDO)
|
(DESCONOCIDO)
|
Soldado que busca a Anya 1 |
|
(DESCONOCIDO)
|
(DESCONOCIDO)
|
Soldado que busca a Anya 2 |
|
(DESCONOCIDO)
|
CORDERO, FERNANDO
|
Teniente |
|
(DESCONOCIDO)
|
GARAY, HÉCTOR
|
Teniente en la nave |
|
(DESCONOCIDO)
|
PASTOR, ADOLFO
|
Transmisión desde Enormity |
|
(DESCONOCIDO)
|
CORDERO, FERNANDO
|
Voces adicionales |
|
| MÁS
INFORMACIÓN |
|
Estrenada originalmente en Japón el 23-12-2023 y en España el 19-3-2024. También dirigida por Ángel Coomonte. Doblaje también realizado en un estudio de Valencia bajo la dirección presencial de un director de Madrid. Ficha aportada por Borjito2, Guille Skye y Javier Cámara e introducida en marzo de 2025. Dato de subtitulador por cortesía de Retmec.
|
| |
|
|
|