<<< volver atrás

  Ficha eldoblaje.com
 Título: BoJACK HORSEMAN AUDITIONS FOR NETFLIX ORIGINALS

 

 Título Original: BoJack Horseman Auditions for Netflix Originals
 Año de Estreno: 2015
 Distribución: Internet
 Género: Miniserie
 Director de doblaje: CERNUDA, ALFREDO
 Traductor: BAONZA, MARTA
 Ajustador: CERNUDA, ALFREDO
 Estudio de Grabación: MEDIA SOUND STUDIOS (Madrid)
 Subtitulador: ?
 Estudio Subtitulador : ?
 Audiodescriptor: ?
 Locutor Audiodescripciones : ?
 Distribuidora para España: NETFLIX ESPAÑA
 Distribuidora Original: PLAYSTATION NETWORK
 Productora: TORNANTE COMPANY
 Agencia: ?
 Técnico de sala: ?
 Técnico de mezclas: ?
 REPARTO

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ARNETT, WILL   BAJO, LUIS  BoJack Horseman
  (DESCONOCIDO)   MARTÍNEZ, CATHERINA  Directora de casting
 MÁS INFORMACIÓN
Miniserie de animación.

Estrenada originalmente en EE.UU. en el canal de YouTube de PlayStation para promocionar el estreno de la serie en Netflix el 22-8-2014 y en España junto con la serie el 20-10-2015.

Colección de 3 cortos para promocionar la serie:
"BoJack Auditions for House of Cards".
"BoJack Auditions for Hemlock Grove".
"BoJack Auditions for Orange is the New Black".

Dirigida y ajustada conjuntamente con César Díaz Capilla.

Localización internacional producida por: Von Johnson & Associates, Inc.

Dirección de producción: Bartolomé Espadalé.

Producción: Tamara Mauri.

También producida por ShadowMachine.

Ficha aportada por KingmarAres e introducida en abril de 2016.