<<< volver atrás

  Ficha eldoblaje.com
 Título: JEAN-CLAUDE VAN JOHNSON


 

 Título Original: Jean-Claude Van Johnson
 Año de Estreno: 2017
 Distribución: Internet
 Género: Serie TV
 Director de doblaje: VALDIVIESO, JUAN MIGUEL
 Traductor: ARGOT TRADUCCIÓN BY MARÍA SIESO
 Ajustador: VALDIVIESO, JUAN MIGUEL
 Estudio de Grabación: DELUXE 103 (Madrid, Barcelona)
 Subtitulador: ?
 Estudio Subtitulador : ?
 Audiodescriptor: ?
 Locutor Audiodescripciones : ?
 Distribuidora para España: AMAZON PRIME VIDEO ESPAÑA
 Distribuidora Original: AMAZON PRIME VIDEO
 Productora: AMAZON STUDIOS
 Agencia: ?
 Técnico de sala: ?
 Técnico de mezclas: ?
 REPARTO

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  VAN DAMME, JEAN-CLAUDE   MOLINA, PEDRO  Van Damme / Van Johnson
  FOSTER, KAT   GARCÍA GUEVARA, MARINA  Vanessa
  RASHAD, PHYLICIA   AVILÉS, TONI  Jane
  PALY, BAR   CORTÉS, BERTA  Krisztina / Krizstina
  PEPER, TIM   MEDIAVILLA, JOSÉ LUIS  Gunnar
  ROTA, CARLO   GÁZQUEZ, PACO  Dragan
  WALSH, KEVIN MICHAEL   GÓMEZ, PABLO  Camarero
  WILSON, TOBY   CARNICERO, FERRAN  Guarda de seguridad
  MALARKEY, MICHAEL   GARCÍA MÁRQUEZ, LUIS  Dizel
  SCHIFF, RICHARD   LATORRE, IGNACIO  Alan Morris
  AMBROSE, JASON   CARNICERO, FERRAN  Borracho
  HANFORD, BRIAN   GÓMEZ, PABLO  Ayudante
  CLARK, CARLIS SHANE   VALDIVIESO, JUAN MIGUEL  Agente del U.M.A.
  TADLOCK, DEREN   CARNICERO, FERRAN  Victor
  GRACER, NICK   LATORRE, IGNACIO  Sergei
 MÁS INFORMACIÓN
Estrenada originalmente en EE.UU. el 19-8-2016 y en España directamente en VOD el 15-12-2017.

Consta de 7 episodios.

También producida por Scott Free Productions y Jittery Dog Productions.

Ficha aportada por Miguel Ángel e introducida en enero de 2018. Datos de director, ajustador y estudio por cortesía de Juan Miguel Valdivieso.