| Author |
Topic  |
|
WiNTeR

109 Posts |
Posted - 27 Nov 2001 : 12:51:53
Poll Question:
Recientemente se ha hecho mención al doblaje de Austin Powers 2. Dado que hay opiniones diversas al respecto, y a mí me encanta esta película (lo reconozco), me gustaría saber vuestra opinión sobre su doblaje.Edited by - WiNTeR on 27 Nov 2001 12:53:00
|
|
Santi
 
463 Posts |
Posted - 27 Nov 2001 : 15:36:53
Estaba a punto de contestar en el mensaje anterior sobre Austin Powers cuando he visto este topic. La verdad, no sé qué tienen en contra de que Florentino Fernández doble al doctor maligno con la voz que pone en El Informal, cuando todos estamos "hartos" de oír siempre las mismas voces en el doblaje y nadie dice nada. ¿Y por qué nadie dice nada sobre que Salvador Vidal doble a tantos protagonistas? Por una sencilla razón; porque lo hace bien. Yo podría decir: es que cuando estoy viendo el Episodio 1, y está hablando Liam Neeson, cierro los ojos y me parece que estoy oyendo a Michael Douglas. Pero eso es una idiotez. La cuestión es: ¿queda bien el doblaje del doctor maligno, o no queda bien?. Sobre eso habrá opiniones para todos los gustos, pero desde luego no se puede, o eso pienso yo, juzgar que Florentino Fernández lo hace mal sólo porque hace las mismas voces que en el programa de televisión en el que sale. ¿O qué pasa, que Patxi Aldeguer lo hace mal porque pone la misma voz doblando a Travolta que la que pone en El Precio Justo?. ¿O Constantino Romero ya no sabe porque habla igual que en La Parodia Nacional? ¿O Ramón Langa es malo porque es clavadito al presentador de un programa de videos? Anda ya. Seamos un poquito serios y argumentemos con motivos serios. Personalmente creo que queda muchísimo más gracioso (que es de lo que trata al fin y al cabo esta película, no de provocar una introspección personal reflexiva sobre las fuerzas entre el Bien y el Mal) el doctor maligno de Florentino Fernández que el de Joaquín Díaz. Y si a alguien no le gusta, perfecto, pero que sea porque no le ha hecho gracia, o porque la película no le gusta, o por lo que sea, no porque haga las mismas voces que en El Informal. Saludos.
|
Juan
|
Posted - 27 Nov 2001 : 17:16:44
Estoy absolutamente de acuerdo contigo, Santi, coherencia ante todo. |
Griffin

78 Posts |
Posted - 27 Nov 2001 : 17:56:10
Estoy con vosotros. Vi la peli en inglés y no me hizo puñetera gracia. Luego vi el doblaje de Florentino y me reí mucho. Lo de imitar y respetar el original no lo tuvieron muy en cuenta, pero la película recaudó 20 veces más que la primera parte, y la gente se rió más. En este caso, era de lo que se trataba. Hay un millón de papeles que Joaquín Díaz puede hacer de forma incomparable, y sólo uno que Florentino pueda hacer mejor que él. Ese papel es precisamente el de Dr. Maligno en esa película, así que ¿qué tiene de malo que se lo dieran? Saludos.
|
Jazz
30 Posts |
Posted - 27 Nov 2001 : 22:58:46
Estoy totalmente de acuerdo con mi Santi. Florentino Fernández clava al doctor maligno y hace que disfrutemos de la pelicula como debe ser, a carcajadas. Lo que pasa es que ahora con esto del intrusismo, estamos criticando a todos por igual, lo hagan bien o no. Que Emilio Aragón sea nefasto doblando, o Maribel Verdú, no significa que todos lo hagan igual. Pues aún recuerdo que en el ranking a lo peor estaba como uno de los nominados Josema Yuste por el genio de Aladdin, cuando su trabajo fue impecable. Y en Austin power 2, Florentino se sale. No debemos criticar tan subjetivamente a todos por igual, cuando realmente lo está haciendo bien. Otra cosa es dejar pasar que gente como Emilio Aragón, Mariano Alameda, Maribel Verdú... que no tienen ni puñetera idea de doblaje metan ahi las narices. Al pan pan...Otra cosa que me fastidia es que vaya al cine y vea en la cartelera de Sherk "doblada por Cruz y Raya". Ohhh, ¿pero en este país se dobla? La gente se asombra porque, Dios mio, Cruz y Raya han doblado una pelicula.... ¿cuándo se pondrá en las carteleras el reparto de doblaje? Ahhh, eso es en el siguiente episodio. Saludos Jazz |
Julián Juan Lacasa
 
410 Posts |
Posted - 30 Nov 2001 : 11:30:57
Ya dije en otro mensaje que al oír a Florentino como el Doctor Maligno no me lo creía, que parecía más Michael Landon diciendo "Hombre, é que como zoy un ángel, zoy asesuá", ó el Mulder de "EXPEDIENTE X"... Si estos señores se dedicaran profesionalmente al doblaje, que les adjudiquen otro tipo de papeles, no siempre los mismos. Pero claro, ahora vale todo con tal de atraer al público, igual que esa nefasta moda de "actualizar" obras de teatro (es decir, vestir a Otelo de militar actual) ó cambiar su escenario (al Madrid actual, por ejemplo), como en "LA CENA DE LOS IDIOTAS" y "LA TENTACIÓN VIVE ARRIBA".JULIÁN JUAN LACASA |
|