Author |
Topic  |
|
Anabel
|
Posted - 17 Jan 2002 : 22:18:20
Pues eso, si alguien sabe quiénes van a ser las voces de la nueva entrega de la serie de dibujos animados "Digimon", y si también va a repetir como director del doblaje José María Carrero (voz de Joe y Tentomon).Eso es todo. Un saludo a todos y a todas.
|
Pollux
38 Posts |
Posted - 17 Jan 2002 : 22:54:28
Hola, yo estoy casi seguro que si que sera Jose Maria Carrero.
|
WiNTeR

109 Posts |
Posted - 18 Jan 2002 : 03:26:32
¿Sería alguien tan amable de explicarme el fanatismo que levanta el doblaje de series de animación japonesa?Quizá donde yo vea personajillos chillones, en los que apenas hay que encajar en boca e interpretar lo mínimo, haya un trabajo espectacular que desconozco. 
|
Berudil
 
406 Posts |
Posted - 18 Jan 2002 : 11:21:50
[quote] ¿Sería alguien tan amable de explicarme el fanatismo que levanta el doblaje de series de animación japonesa?Quizá donde yo vea personajillos chillones, en los que apenas hay que encajar en boca e interpretar lo mínimo, haya un trabajo espectacular que desconozco. En estas series, amigo Winter, se producen unas divagaciones filosóficas por parte de los personajes que tiran pa trás. ¿Es que nunca viste "Campeones" o "Chicho Terremoto"? 
Un saludote Berudil Edited by - Berudil on 18 Jan 2002 11:22:43 |
Zeros

76 Posts |
Posted - 19 Jan 2002 : 12:49:00
[quote] ¿Sería alguien tan amable de explicarme el fanatismo que levanta el doblaje de series de animación japonesa?Quizá donde yo vea personajillos chillones, en los que apenas hay que encajar en boca e interpretar lo mínimo, haya un trabajo espectacular que desconozco. [/quote]
No levanta fanatismo mas que cualquier otro género, lo que si que pasa es que tiene mucho exito porque la animacion japonesa tiene de todo y para todos los gustos, desde niños hasta adultos. Recuerdo que hay que cambiar el xip de que los dibujos son para los niños (en europa si que los son, la gran mayoria) Bueno puede que el doblar una serie de animación no sea tan dificil a priori en lo que se refiere a sincronizar la voz con el personaje, pero no estoy de acuerdo en lo de "mínima interpretación", y sino que se lo pregunten a Marc Zanni o a Nuria Trifol a ver que dicen. (por cierto estos dos son muy buenos) Un saludo ;) By Zeros aka Mazoku |
Pollux
38 Posts |
Posted - 19 Jan 2002 : 13:31:51
¿Que quiere decir lo de minima interpretación?
|
Anabel
|
Posted - 20 Jan 2002 : 18:56:57
Hola, sólo quiero daros las gracias a los que habéis respondido mi mensaje.Un saludo a todos y a todas.
 |