Author |
Topic  |
|
Miguel V.O.S.E
|
Posted - 18 Mar 2002 : 14:21:54
Sé que ha salido en los foros, pero no he visto respuesta alguna: En el doblaje de ET, han hecho como en el re-estreno de Star Wars, que el sonido pegaba un cambio del recopon en 5 segundos de escenas nuevas, pero resptaban la versión antigua, o van a joder (perdón, re-doblar)la peli entera, metiendo nuevas voces que no nos evocan nada del estreno de antaño?¿No hay posibilidad de arreglar el doblaje antiguo? Aunque sea limpiar las voces y que la banda de sonido de FX sea la nueva. No sé. Salu2
|
Joaquín

172 Posts |
Posted - 18 Mar 2002 : 14:29:04
Eso mismo quisiera saber yo. Además, en los tráilers aparece Henry Thomas con la voz del doblaje antiguo. Es de temer que hayan hecho una "chapucilla" muy clásica, consistente en que en las escenas nuevas le doble otro actor (porque obviamente es imposible que José Luis Mediavilla retome el papel, cosa que no ocurría en "La guerra...", donde Vidal y Camilo García sí lo hicieron para las escenas nuevas).

|
Berudil
 
406 Posts |
Posted - 18 Mar 2002 : 18:17:11
Pues yo prefiero ese doblaje chapucilla, al criminal acto de suprimir el trabajo de tan estupendo actores que en su día doblaron la peli. Nuevamente repito que no es que nuevos actores lo fueran a hacer mal; es simplemente que no serían las voces que asociamos los personajes que ya conocemos.Un saludote Berudil |
Juanchito
|
Posted - 18 Mar 2002 : 18:43:03
Según tengo entendido, la película se ha vuelto a doblar entera.Saludos. |
WiNTeR

109 Posts |
Posted - 18 Mar 2002 : 20:16:38
Beru, deja de decir sandeces. Siempre será mejor un redoblaje cuidado que el cambio de actores en escenas añadidas. Te pongas como te pongas lo de películas como Aliens es ridículo, va en contra del doblaje. No seamos fanáticos, hostias. |
RamseyXX
|
Posted - 18 Mar 2002 : 20:39:50
Estoy de acuerdo con Winter , chapuzas no gracias. Saludos |
Berudil
 
406 Posts |
Posted - 19 Mar 2002 : 00:04:46
¿Es que merece la pena cargarse un doblaje estupendo sólo para que queden bien encajados 3 minutos dentro de la película? Para mí sí que es una sandez hacer eso. Lo que tenían que hacer es remasterizar la pista de audio en español y tratar por todos los medios de que los actores que participaron en el doblaje original puedan repetir papel. Ahí tenemos Abyss o Encuentros en la tercera fase. ¡Joder, que las cosas también pueden hacerse bien como se demostró en estas películas!¿Qué lo de Aliens queda mal? No te lo discuto. El DVD es una pena y el audio en español se oye como el culo. Las escenas nuevas, cantan un montón, entre otras cosas por lo mal que se ecualizó el sonido. Un saludote Berudil |
JAP
|
Posted - 22 Mar 2002 : 09:32:10
Chapuzas a mil....Qué pasa cuando se re-estrena una pelicula de exito de hace años? En ROW (Rest of World) usan la banda sonora restaurada por pistas y se re-mezcla (en las versiones dobladas, con la banda de dialogos del doblaje original) obteniendo una calidad muy aceptable y mucho mejor que en sus origenes... Pero... En España, hasta hace muy poco, las distribuidoras NO QUERIAN PAGAR la copia de 'dialogos solos' para archivo, que FUE DESTRUIDA!!! (No existe para peliculas anteriores a 5-6 años) Solución actual: 1-Doblar de nuevo (Peor doblaje...) 2-Sacar los dialogos de un.. VHS!!! (caso real-Rigurosamente cierto!!!) Si se hace un doblaje nuevo: 1-Se graba voz con calidad actual (con Musica y efectos antiguos??) y canta un montón... 2-Se ecualiza la voz como antiguo (Y a la distribuidora le da un soponcio-Caso real reciente) Chapuzas a mil... 
|
Berudil
 
406 Posts |
Posted - 22 Mar 2002 : 11:44:56
Entiendo entonces que si no fuera por esa "racanería", se conservarían las pistas originales de doblaje de las películas, y por lo tanto, sería posible remasterizarlas como hacen los del otro lado del charco, ¿no?Esto me recuerda, al asunto de las copias de seguridad que no se hacen en informática para no perder tiempo, y que luego se echan en falta... Un saludote Berudil |