eldoblaje.com

Foros antiguos 2001 a 2002

Usuarios conectados: 1163
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Members | Search | FAQ
Usuario:
Contraseña:
Guardar Contraseña.
 
 Todos los Foros
 Foro GENERAL eldoblaje.com
 Monstruos S.A.
 Iniciar Tema  Add Poll Add Poll
 Responder a este Tema
 
Author Previous Topic Topic Next Topic  
Itos

Posted - 30 Mar 2002 :  23:07:31  Reply with Quote
¿Alguien sabe la ficha de Monstruos S.A.?

Muchas gracias.

tuso



550 Posts
Posted - 30 Mar 2002 :  23:31:58  Show Profile  Email Poster  Reply with Quote
Creo que faltan algunos..pero bueno:

Director y ajustador: Miguel Ánel Jenner
Traductor: Josep Jurba

Sullivan
Santiago Segura
Mike
José Sánchez Mota
Boo
Kaori Mutsuda
Randall Boggs
Pere Molina
Waternoose
Miguel Ángel Jenner
Celia
Cristina Yuste
Roz
Carmen Contreras
Yeti
Juan Carlos Gustems
Fungus
José Javier Serrano
Needleman
Aleix Estadella
Smitty
Javier Amilibia
Jefe de Planta
Juan Miguel Valdivieso
Bile
Bruno Jorda

Edited by - tuso on 30 Mar 2002 23:33:07Go to Top of Page

Lestat

Posted - 31 Mar 2002 :  14:43:09  Reply with Quote
Estudio de doblaje: 103Go to Top of Page
Berudil



406 Posts
Posted - 31 Mar 2002 :  18:02:17  Show Profile  Email Poster  Reply with Quote
Pere Molina y José Sanchez están que se salen. Santiago Segura también lo hace bastante bien, pero es que el de "Cruz y Raya", está demostrando que es un actor de doblaje como la copa de un pino.

Un saludote

BerudilGo to Top of Page

Mr. Donovan



146 Posts
Posted - 31 Mar 2002 :  18:15:46  Show Profile  Email Poster  Reply with Quote
Creo que está más que confirmado. A las cosas por su nombre: José Sánchez Mota es un "crack" del doblaje, tal vez debido a su gran talento como imitador. Es mil veces mejor actor de doblaje que humorista.

Porque Cruz y Raya son malísimos, de vergüenza ajena. Demuestran tener un mal gusto mortal y levantan un edificio humorístico a partir de la nada más absoluta escudándose en la reiteración como herramienta para ganarse al espectador poco exigente. A cada nuevo programa alcanzan mayores cotas de degradación artística. Está bien que se vayan buscando alguna carrera alternativa, ya sea en el doblaje, en el cine o en la construcción.

Soy consciente de la mala leche de lo que digo, pero... es la pura verdad. Cada vez que intento volver a ver su programa para reconciliarme con ellos tengo que apagar la tele asqueado. Tal vez estoy mal acostumbrado por los programas de El Gran Wyoming o los buenos tiempos de Martes y 13.

Tengo ganas de oír a Santiago Segura para saber si lo hace bien, mal, regular y fatal. No sé si las críticas son fundadas, porque en "Trainspotting" estaba muy bien, aunque en otras... Ahora lo comento en otro mensaje separado.
Go to Top of Page

   
 Iniciar Tema  Add Poll Add Poll
 Responder a este Tema
Ir a:

Foros eldoblaje.com

© eldoblaje.com

Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000