Portal en permanente actualización: 28 de Mayo de 2020

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

   Bookmark and Share
1
2
 
AM Escuela de doblaje Madrid
 
Locuciones al Francés Am Escuela Formación DOBLAJE Formación DOBLAJE
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: DESMADRE A LA AMERICANA



 

 Título Original: Animal House
 Año de Grabación: 1979
 Distribución: 35 m.m
 Género: Película
 Director: No especificado
 Traductor: DE MAEZTU, RAMIRO
 Ajustador: MANSO DE ZÚÑIGA, NELLIE
 Estudio de Grabación: SINCRONÍA (Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: CIC (CINEMA INTERNATIONAL CORPORATION)
 Distribuidora Original: UNIVERSAL INTERNATIONAL PICTURES
 Productora: UNIVERSAL INTERNATIONAL PICTURES
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  MATHESON, TIM   AGRAMUNT, VÍCTOR  Eric "Nutria" Stratton
  BLOOM, VERNA   HONRUBIA, CELIA  Marion Wormer
  ALLEN, KAREN   ESCOLA, PALOMA  Katy
  SUTHERLAND, DONALD   PORCAR, LUIS  Profesor Dave Jennings
  VERNON, JOHN   CARRILLO, LUIS  Decano Vernon Wormer
  METCALF, MARK   GARCÍA MORAL, ANTONIO  Doug Neidermeyer
  BELUSHI, JOHN   PEIRO, MANUEL  John "Bluto" Blutarsky
  HULCE, TOM   DEL PINO, CARLOS  Larry "Pinto" Kroger
  RIEGERT, PETER   JOVER, EDUARDO  Donald "Boon" Schoenstein
  WELLER, MARY LOUISE   DÍAZ, MARÍA DOLORES  Mandy Pepperidge
  SMITH, MARTHA   GARCÍA, ANA ÁNGELES  Barbara "Babs" Jansen
  HOLCOMB, SARAH   OLIER, MARI LUZ  Clorette DePasto
  FURST, STEPHEN   CASTRO, JUAN ANTONIO  Kent "Lenguao" Dorfman
  DAUGHTON, JAMES   DEL RÍO, JOSÉ MARÍA  Greg Marmalard
  McGILL, BRUCE   ESTECHA, PEDRO  Daniel Simpson "Día-D" Day
  WIDDOES, JAMES   ORDÓÑEZ, JUAN CARLOS  Robert Hoover
  BACON, KEVIN   YZAGUIRRE, JOSÉ LUIS  Chip Diller
  DANOVA, CESARE   ESCOLA, JOAQUÍN  Alcalde Carmine DePasto
  BAUR, LISA   DE MAEZTU, MIRIAM  Shelly
  GREENOUGH, RICK   TORREMOCHA, JUAN RAMÓN  "Mongol" en carroza
  ROBERTS, ELIZA   SIMÓN, ANA MARÍA  Brunella
  HULCE, TOM   NAVARRO, ABEL  Ángel de la guarda
  HULCE, TOM   GUILLÉN, FEDERICO  Demonio
  (DESCONOCIDO)   GUILLÉN, FEDERICO  Negro en bar
  (DESCONOCIDO)   AGRAMUNT, VÍCTOR  Negro en bar
  (DESCONOCIDO)   NAVARRO, ABEL  Cantante negro
  (DESCONOCIDO)   GUILLÉN, FEDERICO  Insertos
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 28-7-1978 y en España el 6-8-1979.

Doblaje incluido en su edición en DVD estrenada en 2006.

Se realizó otro doblaje en 2003 para otra edición en DVD, pero finalmente solo se utilizó para la edición portuguesa.

También producida por Oregon Film Factory y Stage III Productions.

Información adicional aportada por David Díaz e Iván Postigo.

Ficha ampliada por Iván Postigo con aportaciones en el Foro Datos.

 
Curso de Doblaje 35mm
 
Locuciones al Francés
 
Podcast El último Take
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 7758
 Actores Originales: 140609
 Directores: 736
 Ajustadores: 516
 Traductores: 592
 Subtituladores: 185
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 428
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1189
 Distribuidoras Originales: 2799
 Productoras: 7614
 Agencias: 75


 Películas: 29568
 Series TV: 6316
 Musicales: 104
 Animación: 1712
 Documentales: 2314
 Docurealities: 189
 Audiolibros: 398
 Audiocuentos: 12
 Miniseries: 986
 Capítulos: 2317
 Videojuegos: 799
 Spots: 10440
 Cuñas: 1057




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2020 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com