Portal en permanente actualización: 9 de Diciembre de 2019

BASE DE DATOS   PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas?   Instagram eldoblaje.com










   Bookmark and Share
1
2
 
Am Estudios - Am Escuela
 
Formación DOBLAJE Formación DOBLAJE Formación DOBLAJE Estudio de doblaje RECORDING WORDS Formación DOBLAJE
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SDI Media  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: LA LEYENDA DE SLEEPY HOLLOW Y EL SEÑOR SAPO
Acceso Microsite SDI Media

 

 Título Original: The Adventures of Ichabod and Mr. Toad
 Año de Grabación: 2019
 Distribución: Internet
 Género: Animación
 Director: No especificado
 Traductor: No especificado
 Ajustador: No especificado
 Estudio de Grabación: SDI MEDIA (Madrid, Barcelona, Santiago)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: MOVISTAR PLUS
 Distribuidora Original: RKO RADIO PICTURES
 Productora: No especificada
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  CROSBY, BING   VILLAR, ANTONIO  Tema créditos iniciales
  CROSBY, BING   VILLAR, ANTONIO  Narrador “Sleepy Hollow”
  CROSBY, BING   VILLAR, ANTONIO  Ichabod Crane
  CROSBY, BING   ENCINAS, ROBERTO  Hueso
  RATHBONE, BASIL   DE LUIS, FERNANDO  Narrador “El señor Sapo”
  BLORE, ERIC   BOSCH, EDUARDO  J. Thaddeus Toad
  O´MALLEY, J. PAT   AGUILAR, ABRAHAM  Cirilo Mientepoco
  GRANT, CAMPBELL   AZCÁRRAGA, RAFAEL  Angus MacBadger
  ALLISTER, CLAUDE   DEL HOYO, EDUARDO  Rata
  CAMPBELL, COLIN   (DESCONOCIDO)  Topo
  WALLACE, OLLIE   CIRIANO, JON  Winky
  DENNISON, LESLIE   GIL, VICENTE  Juez
  MCLEISH, JOHN   TENA, PEDRO  Fiscal
  RATHBONE, BASIL   (DESCONOCIDO)  Policía
  DENNISON, LESLIE   PALACIOS FERNÁNDEZ, JUAN ENRIQUE  Comadreja 1
  STEVENS, EDMOND   (DESCONOCIDO)  Comadreja 2
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Cartero
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Acreedor 1
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Acreedor 2
  (DESCONOCIDO)   CREMADES, ANTONIO  Letrado
  (DESCONOCIDO)   ARAMBURU, NACHO  Alguacil
  (DESCONOCIDO)   PORTILLO, YOLANDA  Coros
  (DESCONOCIDO)   VERGARA, CELIA  Coros
  (DESCONOCIDO)   MORANT, MIGUEL  Coros
  (DESCONOCIDO)   D., JUAN  Coros
  (DESCONOCIDO)   TORREGROSA, JORDI  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PALACIOS FERNÁNDEZ, JUAN ENRIQUE  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   ARAMBURU, NACHO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PORTILLO, YOLANDA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PODIO, CARMEN  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MURO, MIGUEL ÁNGEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CREMADES, ANTONIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GIL, VICENTE  Voces adicionales
  Más información
Estrenada en EEUU el 5-12- 1949.

Aunque en España no llegó a estrenarse en cines como largometraje completo, al menos el segundo segmento fue emitido en TVE el 2 de Enero de 1968 a las 16:10h con el título de "La leyenda del fantasma" dentro de la serie antológica Disneylandia. Y el primer segmento fue proyectado en cines junto a la reposición de "Peter Pan" en la navidad de 1969. A su vez, han sido incluidos en diferentes ediciones domésticas, siempre con el doblaje que se realizó en Ciudad de México en 1951 (El doblaje completo está disponible en las ediciones DVD y Blu-ray de EEUU):

Ediciones en vídeo:
1986 - Volumen 2 de la colección de vídeos "El Canal Disney, el cual incluye el primer segmento bajo el título "Las aventuras de Thaddeus Toad".
1987 - “Historias de miedo”, el cual incluye el segundo segmento bajo el título "La leyenda de Sleepy Hollow.
1992 - “El señor sapo”. Catalogada como Mini Clásico.
1992 - “La leyenda de Sleepy Hollow”. Catalogada como Mini Clásico.

Ediciones en DVD:
2003 - Colección animada llamada "Fábulas, volumen 1", el cual contiene “La leyenda de Sleepy Hollow” y otros cortometrajes.
2009 - Colección animada llamada "Cortos Clásicos, volumen 5", el cual contiene “El señor sapo” y otros cortometrajes.

La ficha presente ha sido realizada para sus pases por Movistar Plus. Es posible que se redoblara para censurar la canción “El jinete sin cabeza” con palabras como “difuntos”, “Lucifer”, “muertos”, “panteón”, o temas religiosos como santiguarse, entre otras, dándole un tono menos tétrico a la letra. A su vez, aunque hayan borrado todas las referencias españolas (acentos, pesetas, ciudades) sí conserva el acento andaluz, procedencia gitana y nombre del personaje Cirilo Mientepoco. También dejaron algunas pequeñas adaptaciones musicales de Edmundo Santos.

La secuencia de las escalas musicales entre el personaje Ichabod Crane y las aldeanas, quedaron en versión original por Bing Crosby y las integrantes femeninas de The Rhythmaires. Lo mismo que el villancico interpretado por este grupo.

Ficha aportada por Santacruz, Borjito2 y TurenMaster e introducida en noviembre de 2019.

 
 
 
 
 
Doblaje ON LINE - CPA Salduie
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 7535
 Actores Originales: 135651
 Directores: 724
 Ajustadores: 505
 Traductores: 565
 Subtituladores: 136
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 414
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1150
 Distribuidoras Originales: 2648
 Productoras: 7207
 Agencias: 75


 Películas: 28833
 Series TV: 5966
 Musicales: 102
 Animación: 1650
 Documentales: 2170
 Docurealities: 141
 Audiolibros: 45
 Audiocuentos: 11
 Miniseries: 919
 Capítulos: 2222
 Videojuegos: 764
 Spots: 9949
 Cuñas: 1043




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2019 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com