<<< volver atrás

  Ficha eldoblaje.com
 Título: EL PROFESOR LAYTON Y LA MÁSCARA DE LOS PRODIGIOS


 

 Título Original: Reiton-kyôju to kiseki no kamen
 Año de Estreno: 2012
 Distribución: Otros
 Género: Videojuego
 Director de doblaje: REINLEIN, GUILLERMO
 Traductor: BERNAD HURTADO, AINHOA
 Ajustador: ?
 Estudio de Grabación: TAKEMAKER (Barcelona)
 Subtitulador: ?
 Estudio Subtitulador : ?
 Audiodescriptor: ?
 Locutor Audiodescripciones : ?
 Distribuidora para España: NINTENDO ESPAÑA
 Distribuidora Original: LEVEL-5
 Productora: LEVEL-5
 Agencia: ?
 Técnico de sala: ?
 Técnico de mezclas: ?
 REPARTO

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  KAJI, YÛKI   ALBIAC, DANI  Leonard Bloom
  HORIKITA, MAKI   AMBRÓS, CARMEN  Luke Triton
  KICHISE, MICHIKO   CALVELL, CARMEN  Angela Ledore
  TÔJÔ, KANAKO   CALVELL, CARMEN  Randall Ascot (niño)
  WATABE, ATSURÔ   CALVO, RAFAEL  Jean Descole
  GENDA, TESSHÔ   FARELL, DOMÈNEC  Sheffield
  ICHIMURA, MASACHIKA   FARELL, DOMÈNEC  Leon Bronev
  TAKIMOTO, FUJIKO   GISPERT, YOLANDA  Henry Ledore (niño)
  AIBU, SAKI   GISPERT, YOLANDA  Emmy Altava
  ÔTSUKA, HÔCHÛ   LATORRE, IGNACIO  Inspector Clamp Grosky
  MATSUOKA, FUMIO   LATORRE, IGNACIO  Raymond
  TAKAOKA, BINBIN   LORENZ, SANTI  Alphonse Dalston
  YAMAMOTO, YÛSUKE   MARTÍNEZ, CESC  Randall Ascot / Cab. Enmasc.
  ÔIZUMI, YÔ   MESA, SERGIO  Prof. Hershel Layton (joven)
  SEKI, TOMOKAZU   PERA, ROGER  Henry Ledore
  ÔIZUMI, YÔ   VARELA, JORDI  Profesor Hershel Layton
  (DESCONOCIDO)   ALBIAC, DANI  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CALVO, RAFAEL  Profesor Collins
  (DESCONOCIDO)   GIMÉNEZ, ARIADNA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GIMÉNEZ, ARIADNA  Lady Ascot
  (DESCONOCIDO)   GISPERT, YOLANDA  Lucille Layton
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, IGNACIO  Deprimentti
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, IGNACIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   LORENZ, SANTI  Voces adicionales
 MÁS INFORMACIÓN
Estrenado originalmente en Japón el 26-2-2011 y en España el 26-10-2012.

También traducido por Ariel del Río de Angelis, Javier Martín Álvarez y Alesánder Valero Fernández.

Ficha aportada por Miaka89 e introducida por Calros en abril de 2013. Corregida y ampliada por Iván Postigo con datos de Guille Skye en julio de 2015.