Portal en permanente actualización: 27 de Julio de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
AM Estudios - Escuela Doblaje
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE DOBLAJE - Cursos POLFORD AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite Takemaker  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: FIRE EMBLEM: RADIANT DAWN

Acceso Microsite de Takemaker

 

 Título Original: Fire Emblem: Akatsuki no megami
 Año de Grabación: 2008
 Distribución: Otros
 Género: Videojuego
 Dirección: NOGUERAS, CARLOS
 Traducción: MAZÓN FIGUEROA, ARACELI
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: TAKEMAKER (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: NINTENDO ESPAÑA
 Distribuidora Original: NINTENDO
 Productora: INTELLIGENT SYSTEMS
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  SAKUMA, KUMI   DAMAS, SUSANA  Ashera
  HAGI, MICHIHIKO   ALBIAC, DANI  Ike
  ASAKAWA, YÛ   CAMINO, LIDIA  Mia
  KUWATANI, NATSUKO   CAMINO, LIDIA  Micaiah
  MIYAGAWA, MIHO   NICOLÁS, MAR  Mist
  NAGASAKO, TAKASHI   REDONDO, ÓSCAR  Narrador
  SUZUKI, TATSUHISA   HERNÁNDEZ, ENRIQUE  Ranulf
  ASAKAWA, YÛ   GUILLÉN, ROSA  Rolf
  ISHII, KAZUTAKA   HERNÁNDEZ, ENRIQUE  Sephiran/Lehran
  MAJIMA, JUNJI   ROCABAYERA, RAMÓN  Shinon
  MAJIMA, JUNJI   VILCAN, ALBERT  Sothe
  SUZUKI, TATSUHISA   ROCABAYERA, RAMÓN  Tibarn
  SAKUMA, KUMI   CAMINO, LIDIA  Yune
  MAJIMA, JUNJI   COELLO, RICKY  Zelgius/Caballero Negro
  (DESCONOCIDO)   GUILLÉN, ROSA  Altina
  (DESCONOCIDO)   VARELA, JORDI  Deghinsea
  (DESCONOCIDO)   CALVELL, CARME  Habitante enfurecida 1
  (DESCONOCIDO)   VILCAN, ALBERT  Habitante enfurecido 2
  (DESCONOCIDO)   VARELA, JORDI  Habitante enfurecido 3
  (DESCONOCIDO)   GIL, VICENTE  Habitante enfurecido 4
  (DESCONOCIDO)   GUILLÉN, ROSA  Misaha
  (DESCONOCIDO)   COELLO, RICKY  Skrimir
  (DESCONOCIDO)   ALBIAC, DANI  Soldado con Zelgius
  (DESCONOCIDO)   ROCABAYERA, RAMÓN  Soldado en búsqueda 1
  (DESCONOCIDO)   GIL, VICENTE  Soldado en búsqueda 2
  (DESCONOCIDO)   VILCAN, ALBERT  Soldado en búsqueda 3
  (DESCONOCIDO)   COELLO, RICKY  Soldado en búsqueda 4
  (DESCONOCIDO)   HERNÁNDEZ, ENRIQUE  Soldado en búsqueda 5
  (DESCONOCIDO)   VARELA, JORDI  Soldado en ejecución 1
  (DESCONOCIDO)   ROCABAYERA, RAMÓN  Soldado en ejecución 2
  (DESCONOCIDO)   GIL, VICENTE  Soldado en ejecución 3
  Más información
Estrenado originalmente en Japón el 22-2-2007 y en España el 14-3-2008.

También traducido por Vic Abril Fazekas.

Ficha aportada por Guille Skye e introducida por Calros en abril de 2013. Ampliada y corregida con datos de Guille Skye en noviembre de 2023.

Curso Doblaje Profesional MD
 
 
Polford Formación
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9484
 Actores Originales: 181631
 Directores: 876
 Ajustadores: 651
 Traductores: 815
 Subtituladores: 345
 Audiodescriptores 7
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 475
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1429
 Distribuidoras Originales: 3686
 Productoras: 10053
 Agencias: 80


 Películas: 34959
 Series TV: 9094
 Musicales: 127
 Animación: 2186
 Documentales: 3064
 Docurealities: 496
 Audiolibros: 886
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1471
 Capítulos: 2762
 Videojuegos: 1128
 Spots: 10865
 Cuñas: 1180




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com