<<< volver atrás

Microsite Soundub
  Ficha eldoblaje.com
 Título: HÉRCULES POIROT (02x01): PELIGRO EN LA CASA DE LA PUNTA
Acceso Microsite Soundub

 

 Título Original: Agatha Christie´s Poirot: Peril at End House
 Año de Estreno: 1991
 Distribución: Televisión
 Género: Capítulo
 Director de doblaje: ABRIL, GONZALO
 Traductor: ?
 Ajustador: ABRIL, GONZALO
 Estudio de Grabación: SOUNDTRACK (Barcelona)
 Subtitulador: ?
 Estudio Subtitulador : ?
 Audiodescriptor: ?
 Locutor Audiodescripciones : ?
 Distribuidora para España: TELEVISIÓN ESPAÑOLA (TVE)
 Distribuidora Original: INDEPENDENT TELEVISION (ITV)
 Productora: PICTURE PARTNERSHIP PRODUCTIONS
 Agencia: ?
 Técnico de sala: ?
 Técnico de mezclas: ?
 REPARTO

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  FRASER, HUGH   ABRIL, GONZALO  Capitán Arthur Hastings
  JAMES, GODFREY   BENITO, FÉLIX  Inspector
  GEOFFREY, PAUL   CALVO, RAFAEL  Jim Lazarus
  HARDING, JOHN (I)   CARRERAS, ARMANDO  Comandante George Challenger
  MORAN, PAULINE   GALLEGO, JULIA  Felicity Lemon
  STERLING, ALISON   GARCÍA VALERO, CONCHA  Frederica Rice
  FUNNELL, JENNY   LAORDEN, ALICIA  Enfermera
  MACREADY, CAROL   LINARES, ENRIQUETA  Mildred Croft
  WALKER, POLLY (II)   LLEONART, MARIA JESÚS  Nick Buckley
  YOUNG, JEREMY   MEDIAVILLA, PEPE  Bert Croft
  CROCKER, JOHN   ORTÚZAR, JON  Dr. Graham
  CUNNINGHAM, MARY   PASTÓ, ROSA  Ellen Wilson
  PATON, ANGELA   PASTÓ, ROSA  Recepcionista
  SUCHET, DAVID   POSADA MENDOZA, LUIS  Hércules Poirot
  DOWNES, ELIZABETH   RAMOS, VICTORIA  Maggie Buckley
  JACKSON, PHILIP   SANSALVADOR, JOSÉ LUIS  Inspector Jefe James Japp
  BAINES, CHRISTOPHER   VIÑAS, JAVIER  Charles Vyse
  PINNER, EDWARD   VIÑAS, JAVIER  Pageboy
  (DESCONOCIDO)   DOMÍNGUEZ, ALODIA  Locutora de radio
  (DESCONOCIDO)   ORTÚZAR, JON  Revisor del tren
  (DESCONOCIDO)   VIÑAS, JAVIER  Vendedor de caramelos
 MÁS INFORMACIÓN
La serie es de 1989.

Episodio estrenado originalmente en Reino Unido el 7-1-1990 y en España el 15-6-1992, el 16-6-1992 y el 17-6-1992, en 3 partes por su duración de 103 minutos.

Doblaje realizado en 1991.

También producido por London Weekend Television (LWT).

Ficha aportada por Alicia Laorden e introducida por Iván Postigo. Dato de fecha de estreno en España por cortesía de Jorge Montalvo.