Portal en permamente actualización: 26 de Septiembre de 2018

BASE DE DATOS   PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Voces Nuevas Tienda eldoblaje.com










   Bookmark and Share
1
2
 
       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com
 Título: SHIN CHAN EN BUSCA DE LAS BOLAS PERDIDAS



 

 Título Original: Kureyon Shin-chan ankoku tamatama daitsuiseki
 Año de Grabación: 2003
 Distribución: 35 m.m
 Género: Animación
 Director: No especificado
 Traductor: DARUMA
 Ajustador: No especificado
 Estudio de Grabación: No especificado  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: LUK INTERNACIONAL S.A.
 Distribuidora Original: TOHO
 Productora: TV ASAHI
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
  REPARTO

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  YAJIMA, AKIKO   TORRECILLA, SONIA  Shinnosuke Nohara "Shin-chan"
  NARAHASHI, MIKI   CASADO, FÁTIMA  Misae Nohara
  FUJIWARA, KEIJI   CORTIZAS, JOSÉ MANUEL  Hiroshi Nohara
  TAKADA, YUMI   FERRERO, PILAR  Srta. Midori Yoshinaga
  TOMIZAWA, MICHIE   MARÍN PICÓ, NURIA  Srta. Ume Matsuzaka
  MASHIBA, MARI   LIZÁRRAGA, ESTÍVALIZ  Tôru Kazama
  SATOU, CHIE   ESCOBAL GARCÍA, ALBERTO  Boo-chan
  HAYASHI, TAMAO   CASADO, FÁTIMA  Nené Sakurada
  ICHIRYUSAI, TEIYU   FERRERO, PILAR  Masao Sato
  YAMAMOTO, KEIKO   FERRERO, PILAR  Reina / Nakamura
  SHIMAZU, SAEKO   MULET, MAITE  Maho
  HAZUMI, JUN   MOSCOSO, TXEMA  Hecson
  GÔRI, DAISUKE   PRIETO, VÍCTOR  Rosa
  NAYA, ROKURÔ   PRIETO, VÍCTOR  Bunta Takakura "Mafioso"
  SHIOZAWA, KANETO   ESCOBAL GARCÍA, ALBERTO  Lavanda
  MASHIBA, MARI   ESCOBAL GARCÍA, ALBERTO  Nevado
  ÔTAKI, SHINYA   PALOMAR, ANTÓN  Lima
  TACHIKI, FUMIHIKO   HERRERO, ANSELMO  Satake
  USUI, YOSHITO   SÁNCHEZ, PEDRO  Yoshito Usui
  KÔROGI, SATOMI   BARGALLÓ, ELISABET  Himawari Nohara
  (DESCONOCIDO)   MARÍN PICÓ, NURIA  Yone
  (DESCONOCIDO)   GARAY, HÉCTOR  Maligno
  (DESCONOCIDO)   AGUIRIANO, CARLOS  Kanbee
  (DESCONOCIDO)   AGUIRIANO, CARLOS  Katsusuro
  (DESCONOCIDO)   ORTIZ, MIGUEL  Heihazu
  (DESCONOCIDO)   IRULEGUI, FRANCISCO JAVIER  Kykuzuyo
  (DESCONOCIDO)   DEL OLMO, TXEMI  Voz en off
  (DESCONOCIDO)   LIZÁRRAGA, ESTÍVALIZ  Madre de los travestis
  (DESCONOCIDO)   FERRERO, PILAR  Megáfono de aeropuerto
  (DESCONOCIDO)   GANDÍA, MIKEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   HERRERO, ANSELMO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   SÁNCHEZ, PEDRO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   AGUIRIANO, CARLOS  Voces adicionales
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 19-4-1997 y en España el 27-6-2003.

Traducida por Marc Bernabé y Verònica Calafell.

También producida por Futabasha, Shin Ei Animation y Asatsu.

Ficha corregida y ampliada por Iván Postigo con datos de PrincesaClaudia y SoulSeven en agosto de 2012, abril de 2017 y marzo de 2018.

 
 
 
 
 
 
 
 
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

 


footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 7171
 Actores Originales: 126674
 Directores: 689
 Ajustadores: 482
 Traductores: 527
 Subtituladores: 78
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 405
 Estudios de Subtitulación: 25
 Distribuidoras: 930
 Distribuidoras Originales: 1552
 Productoras: 3687
 Agencias: 73


 Películas: 27308
 Series TV: 5298
 Musicales: 92
 Animación: 1510
 Documentales: 1960
 Docurealities: 108
 Audiolibros: 43
 Audiocuentos: 11
 Miniseries: 788
 Capítulos: 2091
 Videojuegos: 717
 Spots: 9687
 Cuñas: 996




eldoblaje.com
lalocucion.comlalocucion.com

© 2000-2018 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com

 

Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com