Portal en permanente actualización: 6 de Mayo de 2021

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Curso Roger Pera - Butaca 7
 
Congreso Internacional de la Voz - España VOLE
 
Formación DOBLAJE Escuela de Doblaje de Madrid Formación DOBLAJE AM Estudios
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: EL PROFESOR LAYTON Y LA DIVA ETERNA




 

 Título Original: Eiga Layton-kyôju to eien no utahime
 Año de Grabación: 2010
 Distribución: 35 m.m
 Género: Animación
 Director: GALLETLY, ANDREW
 Traductor: No especificado
 Ajustador: No especificado
 Estudio de Grabación: AUDIOPROJECTS - GALLETLY S. A. (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: VIZ MEDIA
 Distribuidora Original: TOHO
 Productora: TOHO
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
Ficha Extendida Profesional eldoblaje.com
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ÔIZUMI, YÔ   VARELA, JORDI  Profesor Hershel Layton
  HORIKITA, MAKI   AMBRÓS, CARMEN  Luke Triton
  MIZUKI, NANA   IBÁÑEZ, MARINA  Janice Quatlane
  AIBU, SAKI   GISPERT, YOLANDA  Emmy Altava
  WATABE, ATSURÔ   ROIG, ALBERT  Jean Descole
  ÔTSUKA, HÔCHÛ   LATORRE, J. IGNACIO  Inspector Clamp Grosky
  KAYUMI, IEMASA   DÍEZ, JUAN MIGUEL  Oswald Whistler
  MOROHOSHI, SUMIRE   GARCÍA, ELVIRA  Nina
  ORIKASA, FUMIKO   CANO, GLORIA  Melina Whistler
  IIZUKA, SHÔZÔ   ALBORCH, FRANCISCO  Curtis O´Donnell
  MIYAKE, KENTA   ROCAMORA, FRANCESC  Marco Brock
  TOYOGUCHI, MEGUMI   CAMINO, LIDIA  Amelia Ruth
  NAKATA, JÔJI   VILAR, ALBERTO  Frederick Bargland
  INOUE, KIKUKO   ESTRADA, MARTA  Celia Raidley
  YAMADERA, KÔICHI   ALONSO, TASIO  Pierre Starbuck
  LILICO   GRACIA, ESPERANZA  Annie Dretche
  INABA, MINORU   VALLÉS, ALFONSO  Don Paolo
  NOTO, MAMIKO   GISPERT, YOLANDA  Flora Reinhold
  SAITÔ, SHIRÔ   GIL, VICENTE  Inspector Chelmey
  SUGINO, HIROOMI   LATORRE, J. IGNACIO  Barton
  NAYA, ROKURÔ   GIL, VICENTE  Dr. Andrew Schrader
  (DESCONOCIDO)   VALLÉS, ALFONSO  Narrador
  (DESCONOCIDO)   ALBORCH, FRANCISCO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CHALMETA, JULIA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MESA, SERGIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GRACIA, ESPERANZA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, J. IGNACIO  Voces adicionales
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 19-12-2009 y en España en Madrid el 15-10-2010.

Editada en DVD y en Blu-ray por Selecta Visión el 17-9-2014.

Doblaje incluido en su edición francesa en Blu-ray y en su edición alemana en DVD de Kazé.

Ficha ampliada por Iván Postigo con datos de Guille Skye en julio de 2014. Datos de director y estudio por cortesía de Andrew Galletly.

Instagram eldoblaje.com
Grabación TV
 
Idoblaje Cloud - Software para Doblaje - eldoblaje.com
 
 
 
Podcast El último Take
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 8209
 Actores Originales: 151009
 Directores: 783
 Ajustadores: 548
 Traductores: 673
 Subtituladores: 231
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 431
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1300
 Distribuidoras Originales: 3284
 Productoras: 9114
 Agencias: 77


 Películas: 30991
 Series TV: 6984
 Musicales: 110
 Animación: 1788
 Documentales: 2550
 Docurealities: 401
 Audiolibros: 770
 Audiocuentos: 37
 Miniseries: 1087
 Capítulos: 2460
 Videojuegos: 1017
 Spots: 10570
 Cuñas: 1082




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2021 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com