Portal en permanente actualización: 25 de Mayo de 2020

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

   Bookmark and Share
1
2
 
Ficha Extendida Profesional eldoblaje.com
 
Locuciones al Francés Am Escuela Formación DOBLAJE Formación DOBLAJE
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: LAS FLORES DEL DIABLO [doblaje vídeo 1986]



 

 Título Original: The Poppy Is also a Flower
 Año de Grabación: 1986
 Distribución: Video
 Género: Película
 Director: No especificado
 Traductor: No especificado
 Ajustador: No especificado
 Estudio de Grabación: No especificado  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: INTERNACIONAL VÍDEO SISTEMAS
 Distribuidora Original: COMET PICTURES
 Productora: COMET
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  BOYD, STEPHEN   VIVES, SALVADOR  Benson
  BRYNNER, YUL   CORSELLAS, ARSENIO  Coronel Salem
  GRIFFITH, HUGH   ANGELAT, JOSÉ MARÍA  Salah Rahman Khan
  HAWKINS, JACK   GARCÍA, CAMILO  General Bahar
  HOWARD, TREVOR   AURA, ERNESTO  Sam Lincoln
  MARSHALL, E. G.   DÍAZ, JOAQUÍN  Coley John
  ROLAND, GILBERT   POSADA MENDOZA, LUIS  Serge Marko
  SHARIF, OMAR   MACÍAS, DIONISIO  Doctor Rad
  WALLACH, ELI   GARCÍA MORAL, ANTONIO  "Happy" Locarno
  BERGER, SENTA   LLEONART, MARÍA JESÚS  Maxine
  DICKINSON, ANGIE   GARCÍA VALERO, CONCHA  Linda Benson
  HAYWORTH, RITA   CAVALLÉ, ROSARIO  Monique Marko
  MASTROIANNI, MARCELLO   BOIXADERAS, JORDI  Inspector Mosca
  NAZZARI, AMEDEO   FERNÁNDEZ ABAJO, JUAN ANTONIO  Capitán De Nonno
  GÉRET, GEORGES   GÓMEZ, JOAQUÍN  Superintendente Roche
  LÓPEZ, TRINI   ANGELAT, XAVIER  Trini López
  TILLER, NADJA   BARBA, LOURDES  Dra. Bronovska
  SAKATA, HAROLD   DÍAZ, ALBERTO  Martin
  QUAYLE, ANTHONY   ULLOD, JOSEP MARÍA  Capitán Vanderbilt
  TOLO, MARILÙ   MARTÍNEZ, VICKY  Sophia Banzo
  CUNNINGHAM, BOB   ABRIL, GONZALO  Fred
  VERNON, HOWARD   FREIXAS, EMILIO  Dr. Pineau
  (DESCONOCIDO)   FRÍAS, ADRIÀ  Jefe traficante en reunión
  (DESCONOCIDO)   FREIXAS, EMILIO  Empleado del club
  (DESCONOCIDO)   FREIXAS, EMILIO  Camarero del barco
  (DESCONOCIDO)   FREIXAS, EMILIO  Jefe traficante reunión tren
  Más información
Estrenada originalmente en Austria en 1966, en Francia el 21-9-1966 y en EE.UU. el 16-10-1966.

Doblaje realizado para su edición en vídeo estrenada en mayo de 1986.

También producida por Telsun Foundation Inc., United Nations, Wiener Stadthalle-Station, Betriebs-und Produktionsgesellschaft y Xerox Corporation.

Ficha ampliada por Calros, 242, Kalifa e Iván Postigo en agosto de 2014, enero de 2016 y septiembre de 2018.

 
Curso de Doblaje 35mm
 
Locuciones al Francés
 
Podcast El último Take
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 7756
 Actores Originales: 140510
 Directores: 736
 Ajustadores: 516
 Traductores: 592
 Subtituladores: 185
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 428
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1189
 Distribuidoras Originales: 2796
 Productoras: 7611
 Agencias: 75


 Películas: 29560
 Series TV: 6309
 Musicales: 104
 Animación: 1714
 Documentales: 2313
 Docurealities: 189
 Audiolibros: 398
 Audiocuentos: 12
 Miniseries: 985
 Capítulos: 2315
 Videojuegos: 797
 Spots: 10440
 Cuñas: 1057




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2020 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com