Portal en permanente actualización: 6 de Abril de 2020

BASE DE DATOS   PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas?   Instagram eldoblaje.com










   Bookmark and Share
1
2
 
35MM Doblaje
 
Locuciones al Francés Am Escuela Formación DOBLAJE Formación DOBLAJE
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: CABALLERO SIN ESPADA [doblaje TVE 1987]



 

 Título Original: Mr. Smith Goes to Washington
 Año de Grabación: 1987
 Distribución: Televisión
 Género: Película
 Director: VALDIVIESO, MIGUEL ÁNGEL
 Traductor: No especificado
 Ajustador: VALDIVIESO, MIGUEL ÁNGEL
 Estudio de Grabación: SONOBLOK (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: TELEVISIÓN ESPAÑOLA (TVE)
 Distribuidora Original: COLUMBIA PICTURES
 Productora: COLUMBIA PICTURES
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  STEWART, JAMES   ULLOA, FERNANDO  Jefferson Smith
  ARTHUR, JEAN   SOLÁ, MARÍA LUISA  Clarissa Saunders
  RAINS, CLAUDE   POSADA MENDOZA, LUIS  Senador Joseph Harrison Paine
  ARNOLD, EDWARD   DÍAZ, JOAQUÍN  Jim Taylor
  MITCHELL, THOMAS (I)   GARCÍA MORAL, ANTONIO  Diz Moore
  PALLETTE, EUGENE   MEDIAVILLA, PEPE  Chick McGann
  WATSON, BILLY   GALLEGO, JULIA  Peter Hopper
  KIBBEE, GUY   ANGELAT, JOSÉ MARÍA  Gob. Hubert "Happy" Hopper
  JONES, DICKIE   PONS, JORDI  Ujier Richard Jones
  CAREY, HARRY   ULLOD, JOSEP MARÍA  Presidente del Senado
  ALLWYN, ASTRID   GISPERT, MARÍA DOLORES  Susan Paine
  MITCHELL, GRANT   FRÍAS, ADRIÀ  Senador MacPherson
  LANE, CHARLES   GÓMEZ DE VICENTE, ANTONIO  Periodista Nosey
  DEMAREST, WILLIAM   DESCONOCIDO 0002  Bill Griffith
  CARSON, JACK   VALDIVIESO, MIGUEL ÁNGEL  Periodista Sweeney Farrell
  SIMPSON, RUSSELL   LLEAL, JAUME  Kenneth Allen
  DODD, NEAL   LLEAL, JAUME  Capellán en Senado
  HALL, PORTER   GARCÍA, CLAUDI  Senador Martin Monroe
  ELLIOTT, DICK   JENNER, MIGUEL ÁNGEL  Carl Cook
  (DESCONOCIDO)   MOSCARDÓ, MARÍA  Hijo de Hopper
  (DESCONOCIDO)   SOLER, LUISITA  Hijo de Hopper
  (DESCONOCIDO)   GARRIGA, FRANCISCO  Secretario del Senado
  (DESCONOCIDO)   MUNTADA, EDUARDO  Grafólogo extranjero
  (DESCONOCIDO)   SORIANO, JUAN MANUEL  Periodista
  (DESCONOCIDO)   SORIANO, JUAN MANUEL  Matón que quita periódicos
  (DESCONOCIDO)   VALDIVIESO, MIGUEL ÁNGEL  Título
  (DESCONOCIDO)   PONS, JOSÉ FÉLIX  Titulares de periódicos
  (DESCONOCIDO)   ELÍAS, EDUARDO  Corresponsal en el Senado
  (DESCONOCIDO)   DESCONOCIDO 0002  Voces adicionales
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 19-10-1939 y en España en Madrid el 16-4-1949 y en Barcelona el 17-05-1949.

Según el investigador Alberto Jarque, el doblaje original se realizó en los estudios Sevilla Films-Hugo Donarelli con la voz de Víctor Orallo a la cabeza, y fue emitida en TVE con dicho doblaje en los años 70.

Según otras fuentes, fue redoblada para su pase por TVE el 20-10-1970 dentro de un ciclo de la comedia americana y también emitida con ese doblaje en "La Clave" el 4-2-1978.

En cualquier caso, el doblaje emitido, ya fuera el original o un segundo doblaje, estaba amputado en una media hora aproximadamente.

Este redoblaje realizado para su pase por TVE-2 el 23-3-1987, ya en versión completa.

Ficha creada por Jorge Montalvo en 2005. Ampliada por Iván Postigo.

Información adicional a cargo de Jorge Montalvo, con la colaboración de Alberto Jarque y Andrés Martínez.

 
Locuciones al Francés
 
Podcast El último Take
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 7690
 Actores Originales: 139214
 Directores: 734
 Ajustadores: 512
 Traductores: 586
 Subtituladores: 175
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 427
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1176
 Distribuidoras Originales: 2766
 Productoras: 7557
 Agencias: 76


 Películas: 29337
 Series TV: 6255
 Musicales: 104
 Animación: 1705
 Documentales: 2268
 Docurealities: 169
 Audiolibros: 350
 Audiocuentos: 12
 Miniseries: 965
 Capítulos: 2287
 Videojuegos: 791
 Spots: 10429
 Cuñas: 1052




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2020 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com